Тайна Богоматери. Истоки и история почитания Приснодевы Марии в первом тысячелетии

22
18
20
22
24
26
28
30

242

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие 1. Рус. пер.: Ч. 8. С. 29. Окончание главы 1-й, а также главы 2–8-й и половина главы 9-й на сирийском языке утрачены. Во всех этих случаях мы даем перевод, выполненный с издания армянского текста в серии «Творения святых отцов».

243

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие 1. Рус. пер.: Ч. 8. С. 31.

244

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие 2. Рус. пер.: Ч. 8. С. 32–33 (перевод армянской версии; сирийский оригинал не сохранился).

245

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие 1. Рус. пер.: Ч. 8. С. 29–30. Этот отрывок не сохранился в сирийском оригинале и приведен нами по переводу, выполненному на основе армянской версии. Поскольку Ефрем ориентируется в своем исчислении на библейский календарь, мы заменили в переводе армянские названия месяцев на те, что приняты и в ветхозаветной, и в сирийской традиции, имея для этого надежные основания. Нисан (март/апрель) был первым месяцем года; именно в этом месяце совершалась ветхозаветная пасха, и Ефрем прямо связывает пасхальное жертвоприношение с событиями Благовещения. На седьмой месяц, Тишри (сентябрь/октябрь), приходился День искупления (yōm hak-kippūrīm), в который, согласно Ефрему, Захария и совершал свое служение при явлении ему ангела. Следующим месяцем, в котором, согласно Ефрему, Иоанн был зачат, должен быть Мархешван (октябрь/ноябрь). И наконец, если Благовещение состоялось в Нисане, то Христос родился в Тевете (декабрь/январь), то есть десятом месяце ветхозаветного года.

246

См.: Brock S. The Luminous Eye. P. 109.

247

Ефрем Сирин. Толкование на Исход 12. Рус. пер.: Ч. 6. С. 359–360.

248

См.: Brock S. The Luminous Eye. P. 110.

249

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие 2. Рус. пер.: Ч. 8. С. 33.

250

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие 2. Рус. пер.: Ч. 8. С. 35–36.

251

Там же. С. 37–38.