Кровная связь

22
18
20
22
24
26
28
30

Она так мило краснеет, но ее взгляд скользит вниз к моим губам, когда она усмехается. — Разве тебе не нужно идти на встречу сегодня утром? Ты сказал Норту, что уйдешь отсюда в семь, а сейчас уже четверть первого. Я не думаю, что ты сможешь заставить меня кончить так быстро и при этом вовремя выйти за дверь.

Я беру ее за подбородок и наклоняю ее лицо вверх, чтобы встретиться с моими губами, глубоко целую ее, а моя другая рука скользит вниз к ее киске и находит ее все такой же влажной, как и прошлой ночью. — Ты предполагаешь, что я собираюсь принять душ, но я собираюсь пахнуть тобой весь гребаный день, Привязанная. Я буду сидеть на этом дурацком совещании с твоей киской на лице, и это будет единственное, что заставит меня пережить этот день.

Оли снова краснеет, ее бедра двигаются, чтобы потереться о мою руку, а дыхание сбивается в груди. Она так отзывчива, так готова получать от меня удовольствие, и, черт возьми, если это не идеально.

Она была создана для меня.

Я заставляю ее кончать на моих пальцах меньше чем за минуту, шепчу ей на ухо гадости обо всем, что собираюсь сделать с ней, когда получу ее в следующий раз, пока она не начинает извиваться.

Когда она наконец сходит со своего кайфа, я снова беру ее за подбородок, приоткрываю ей рот и засовываю туда пальцы, пока она не вылижет их дочиста. Когда я вытаскиваю их обратно, я целую ее, преследуя вкус, который еще лучше на ее языке.

Я добираюсь до двери с двумя минутами в запасе, мои ботинки зашнурованы, а мой член все еще тверд, как гребаные гвозди, при виде ее, распростертой на моих простынях. Ее волосы в беспорядке, а под глазами все еще темные круги, которых там быть не должно.

Перед уходом я наклоняюсь и целую ее в последний раз, бормоча: — Спи. Тебе не нужно ничего делать до обеда, так что просто поспи еще немного.

Она кивает и позволяет своим векам сомкнуться, но ее мысли уже заняты тем, что ей нужно сегодня сделать, и я сомневаюсь, что ей удастся поспать. Я отправляю сообщение Гейбу, чтобы он оставил ее в покое, пока она не выйдет, и он ругает меня в ответ.

Я не могу удержаться, но чувствую себя еще более самодовольным от этого.

Норт встречает меня у входной двери, оглядывая меня, его ноздри раздуваются. Он ничего не говорит, пока мы не выходим из дома и не направляемся к его офису в соседнем здании.

— Ты пахнешь как она.

Я смотрю ему прямо в глаза и ухмыляюсь. — Хорошо.

Он ощетинивается, и я понимаю, что это не имеет никакого отношения к чистоте, приличиям или ревности по поводу моей ночи с нашей маленькой Привязанной. Он не хочет, чтобы кто-то еще улавливал ее самые интимные запахи, потому что он собственнический ублюдок по отношению к ней. Норт всегда был таким, и хотя он совершенно не против делить ее с остальными ее Связными, мысль о том, что кто-то еще может почувствовать ее запах на мне?

Неприемлемо.

Я уже в курсе этого. Он предполагает, что я подпущу любого достаточно близко к себе, чтобы почувствовать ее запах. Я уже знаю, как выглядит мой график, и если я напущу на лицо достаточно злобное выражение, все будут держаться от меня подальше. Я буду нежиться в ней весь день, и, возможно, это поможет мне продержаться до тех пор, пока она не вернется в мою постель, не намочит мои простыни и не кончит для меня как хорошая девочка.

Когда мы приходим в офис и к нам подходит один из офисных работников, Норт встает передо мной, как буфер. Я фыркаю на него, получая удовольствие от того, что наблюдаю, как он устраивает маленький мелкий припадок из-за этого. От меня не ускользает тот факт, что Оли не видит эту его сторону половину времени, и я серьезно подумываю о том, чтобы послать ей изображение этого, но когда я проверяю ее, то обнаруживаю, что она действительно заснула. Я не буду будить ее ради этого.

Оставлю это на потом.

Когда работник, наконец, уходит, Норт огрызается: — Я рад, что тебе это нравится.

Я пожимаю плечами. — Здесь было слишком тихо. Мне нужно что-то, чтобы развлечься.