— Что ищем? — заговорщицки спросил Димон.
— Ручку где-то здесь оставляла, наверное, закатилась.
Молодые люди стали искать пропажу под столом, и тут ручка предательски выскочила из кармана рубашки лаборанта.
— Вот те на! — удивился тот притворно.
— Димон, брось свои шуточки! — одернула его Галина. — Не время и не место!
— А когда будет время и место? Ты всегда так говоришь, устал я от твоей серьезности.
Галина Петровна гневно сверкнула глазами на Димона, раскрыла блокнот и стала стремительно записывать показатели, то и дело кидая быстрые взгляды на приборы.
— Чего ожидать, коллеги? — спросил Димон.
— Все серьезно! Прогнозирую толчки более семи баллов. Но вот когда… — задумчиво ответила Галина Петровна.
Она немного помолчала и громко отчеканила:
— Ну, раз мы все равно ждем, сейчас я по-быстрому сделаю чайку, обсудим. Вам, Герман Иванович, нужно снять напряжение!
— Галина Петровна, это ты здорово придумала, — Димон явно пытался поймать ее взгляд, — а то некоторые и позавтракать не успели. Давай помогу!
— Нет! Я сама!
Она решительно развернулась и, выйдя за перегородку, загремела посудой. Очень скоро на столе оказались три вместительные кружки, наполненные горячим чаем, и пачка печенья.
— Пейте, а я себе еще вскипячу, воды на всех не хватило, — сказала Галина Петровна и снова скрылась за перегородкой.
— Ладно, — бросил Герман Иванович через плечо, с неохотой отрывая взгляд от прибора. — Перерыв так перерыв. Нужно прояснить голову. Но только десять минут! Что-то мне неспокойно.
В его памяти вдруг всплыл утренний разговор с Питером.
— Что ж, Herr Piter Samson, поговорим по душам?
Питер только что занял место на любимой дубовой табуретке и отпил чаю. От неожиданного вопроса Германа он поперхнулся.
— Почему вы утром завели разговор об эпицентре, о землетрясениях? И оно случилось! Что вы знаете?