Тело бросили в оврагпрямо в кости бурелома.Парень был ни свой, ни враг,странник без друзей и дома.Тело провалилось в хруст,ветки смяло и застряло.Парень прятался под куст,для спасенья делал мало.Но укор пустых глазници немой вопрос тайгеиз восторженных убийцсделал дань земной тоске.Друг на друга новым взглядомпосмотрели пацаны,думая, как где-то рядомкто-то смерти видит сны.И чудовищное пламяв человеческих сердцахпарни потушили сами,но остался горький прах.Он под рёбрами оселкак в вине дурной осадок,из ещё не мёртвых телсделав недурной задаток.Алкэ Моринэко
КИКУ-МУСИ: ЧЕРВЬ ДЕВИЦЫ КИКУ
Алкэ Моринэко пишет стихи (очень хочет писать ещё и прозу, но пока страшновато). Пишет в жанре японского хайку (трёхстишия), а также коротенькие и длинные верлибры. Были попытки писать с использованием рифмы, но пока не особо удачно. Так что основное направление – силлабика. Частая тема её работ – японская культура и фольклор. А ещё Алкэ Моринэко любит мистику, на которую очень хорошо ложатся принципы японского стихосложения с их недосказанностью.
Группа: https://vk.com/nekowaka
Верёвка скрипит.Кровь заливает глазаИ каплет во тьму,Ударяясь о камниЗева могилы сырой.Верёвка скрипит.Сердце не бьётся уже,И тело летит,Разбиваясь о камниНа дне могилы сырой.Кожа скрипит,Разрываясь на части,Гнев выпуская.Тускло горят сотни глазСо дна могилы сырой…Цикада скрипит.В облако скрылась луна.На дне колодцаТихонько шебуршатсяБесчисленные черви.Ashiel Neronamyde
СКУЛЬПТОР
Ashiel Neronamyde всегда привлекали странные и жуткие вещи. Её детство пришлось на лишённые цензуры и рейтингов девяностые, а потому никто не мешал ей смотреть фильмы ужасов, вызывавшие у неё неизменный интерес и чарующее ощущение «возможности невозможного». Ей было слишком скучно жить в обыденности, и она нуждалась в сумрачных историях. В один момент она обнаружила, что где-то в ней, в её мятущемся воображении все эти мрачные чудеса происходят регулярно. Она ощутила себя целым миром, и с тех пор её цель – привнести его толику в окружающую её реальность.
Я – скульптор, но вместо глины,Мрамора, камня и гипсаИмею из плоти картиныИ скальпели, будто кисти.Кожа и кости, и органыВ моих руках так податливы —Так мысли бывают разорваны,Так сердце бывает догадливо.Мечтаю я душ быть ваятелемИ слов безраздельным властителемВ мире, цари где все спятилиИ дети где старше родителей.Андрей Лоскутов
КАК ВЕТЕР НЕЗРИМЫ, КАК СНЕГ ХОЛОДНЫ
Андрей Лоскутов – современный российский поэт и писатель, работающий в своём собственном стиле. Родился, живёт и работает в Екатеринбурге. Ещё в раннем детстве стал увлекаться остросюжетной и приключенческой литературой. С удовольствием перечитывал произведения Майна Рида и Александра Дюма. Став старше, начал увлекаться ужасами и мистикой. Является большим поклонником романов Стивена Кинга. Творческий путь начинал ещё в старших классах, увлекаясь стихосложением и рифмой. Свой первый рассказ опубликовал только в январе 2016 года.
Подробнее о творчестве Андрея можно узнать здесь:
https://vk.com/best_mir_al
https://www.instagram.com/andreuloskytov
(колыбельная)Как ветер незримы, как снег холодныТени мелькают среди тишины,Шаги их не слышны, не слышен и стукЛишь ветки сомкнут этот дьявольский круг.Закружатся вихрем, завоет прибойДеток шакалы ведут на убой,Руки как крюки и головы псовСкорей закрывайтесь от них на засов.Не будет пощады, коль время придётНикто от них вас уже не спасёт,Идут Вурдалаки по длинной цепиПридут за тобой, а ты, деточка, спи.Анна Вязьмитинова
НЕЧТО ПРИХОДИТ НОЧЬЮ
Анна Вязьмитинова родилась и выросла в Киеве. По образованию – юрист, по хобби – переводчик. Публиковалась в сборниках стихотворений в 2010, 2012, 2018 годах. Лауреат конкурса «Каплантида-2017» в номинации «литературный перевод». Вошла в шорт-лист фестиваля «Интереальность-2019».
Стихи Анны мифологичные, мрачные, жутковатые. Гоголь, Гофман, Лавкрафт, Кинг и Макен передают оттуда всем привет. Анна считает, что восприятие ужасного сводится к страху смерти – неизвестности и небытия в одном лице. Смерть всегда дотягивается, но можно погладить её ладони и при жизни, доказывая, что от страха до любви – один шаг. Пусть даже последний.
Публичная страница Вконтакте: https://vk.com/inferi_wordart
Профиль в Фейсбуке: https://www.facebook.com/anna.vjazmitinova
Нечто приходит ночью,Бьётся в сетях ветвей.Шёпоты оторочатМантию из теней.Нечто приходит ночью,Бьётся в сетях окна.Станут на срок корочеСонные времена.Нечто приходит ночью,Бьётся в сетях ресниц.Белый порог отточенКлювами чёрных птиц.Гостеприимна бездна,Бархатна темнота,Бьётся в сети железнойНочь – моё сердце. Да,В силах противоречитьМёртвым огням извнеСнова приходит нечтоЗаночевать во мне.