Ананас на ёлке

22
18
20
22
24
26
28
30

– Привезла Екатерине Андреевне разных пирожных из лучшей, по моему мнению, кондитерской, но не знаю, можно ли их подарить…

– Почему нет? – удивилась помощница. – Есть люди, которые не любят гатошки, но Екатерина Андреевна их обожает.

– Гатошки, – улыбнулась я. – Вы владеете языком Золя и Бальзака?

В ответ раздалась фраза на французском:

– Я некоторое время жила в Париже.

Вмиг стало понятно, что моя сопровождающая жила в столице Франции не один год.

И далее наш диалог потек на французском языке.

– В каком округе вы обитали? – полюбопытствовала я.

– Полагаю, в самом прекрасном, – засмеялась помощница Вороновой, – в Шестом.

– Бульвар Сен-Жермен! – обрадовалась я. – Наша квартира – на улице Сен-Сюльпис, прямо у собора. Люблю Шестой округ, в особенности ту его часть, которая примыкает к Латинскому кварталу. Почти все рестораны допоздна работают. У нас есть еще дом в предместье – вот там все засыпает в двадцать часов.

– Следовательно, вы понимаете, где театр Одеон? – осведомилась моя провожатая.

– Конечно, – кивнула я. – Его здание примыкает к Люксембургскому саду.

– Если встать лицом ко входу в парк около Одеона, повернуть налево и пройти немного, то на углу увидите большой серый дом. Я там жила, когда преподавала в Сорбонне. Квартиру снимал университет, до него меньше пяти минут хода. А рядом с вами будет одна из лучших булочных Парижа.

– Ее хозяин – господин Муло, – подхватила я. – Пирожные он делает потрясающие.

Мило беседуя, мы дошли до большой двери, и дама приложила к замку ключ-карту.

– Вы какой чай любите? – осведомилась помощница Екатерины, выкладывая пирожные на блюдо.

– Любой, – быстро соврала я. – Однако очень хочется поговорить с Екатериной Андреевной…

Дама взяла чайник и начала наливать в мою чашку заварку.

– Давайте знакомиться. Екатерина Андреевна перед вами.

Глава двенадцатая