Дело о Красной Шапочке

22
18
20
22
24
26
28
30

Истра поняла, что, кажется, обдумывая свои коварные планы, пропустила вопрос Эйза.

— Прости, ты что-то спросил? — тут же вернулась она в реальность.

— У тебя был такой вид… — Он весело улыбнулся. — Будто ты раскрыла преступление.

— Пока еще нет, — весело отозвалась девушка, но тут же перешла на серьезный тон. — Хотя узнала много полезного. Только сначала ты. Я совсем забыла у тебя узнать, как ты провел вчерашний вечер.

Ее начальник только расстроенно отмахнулся.

— Сейчас эта фраза прозвучала очень мило, будто мы на самом деле встречаемся, но… — Он сделал грустное лицо. — Если серьезно, пока тебе везет в этом деле больше, чем мне. Ничего я не нашел, в их домике никаких следов. Просто почему-то Илзе собралась и отправилась встречать внучку. С чего? Я так и не понял. В деревне тоже никто ничего не знает. Они там пьют ночами напролет. Никто даже не видел, когда швея ушла.

— Я же тебе говорила, что Сол рассказал, — напомнила Истра. — Что и его брат тоже был в деревне, и они в местном трактире гуляли.

— Ты знаешь, а это ведь зацепка все-таки, — подумав, серьезно заявил Эйз. — Возможно, она все же видела, как Гис пришел в трактир. Поняла, что внучка осталась без присмотра. Вот потому и собралась ее встречать.

— Не знаю. — Истра чуть поморщилась досадливо. — Тут такое еще дело… Мне кажется, что бабушка прекрасно знала, какая у нее внучка и об ее планах тоже. Так что ей было о чем волноваться.

— О чем ты? — немного удивился Эйз. — Ия шантажировала твою подругу. Но… ты думаешь, это имеет отношение к ее убийству?

— Вроде того, — кивнула Истра. — Давай где-нибудь присядем, и я тебе расскажу то, что узнала о бале от Вэй.

К сожалению, в Бастионе не было привычных крылечек, где можно отдохнуть и поговорить. Сыщикам пришлось идти дальше, подниматься наверх, ко второй мощной древней стене. Они миновали высокие красивые ворота, ведущие на территорию Замка. Здесь стоял почетный караул, которым Истра впервые продемонстрировала свою бляху следователя, благоразумно хранимую в сумочке. Тут же девушке предоставили возможность прикрепить полумаску.

Так как через эти же ворота проходили гости всех балов, то специально для дам сразу за караулкой было оборудовано небольшое помещение, где имелись зеркала. Эйз терпеливо ждал напарницу на улице. Когда Истра вышла, он чуть нахмурился.

— Это просто ужасные правила, — немного жалобно признался он. — Встреть я тебя на каком-нибудь из балов, в этой штуке не узнал бы. Вроде бы глаза на месте, носик видно, улыбку. А все равно под этими полумасками никого не признаешь.

— При твоей работе это большой промах, — наставительно заявила девушка, когда они направились от центральной Аллеи, вправо, к Королевским Паркам, где были лавочки и беседки, а значит, возможность присесть и наконец-то поговорить. — Тебе все-таки нужно бывать на балах. Вырабатывает отличную привычку узнавать людей не по лицу, а в целом, по фигуре, жестам, привычкам. Я бы тебя точно узнала.

Ее начальник тоже скрыл лицо полумаской. Истра ожидала чего-то скромного, скучно черного. Но нет, Эйз выбрал маску красивого темно-синего бархата с серебряной вышивкой.

— Я и так давно уже выработал у себя такую привычку, — с некоторой гордостью ответил молодой человек. — Просто хотел дать тебе понять, что замечаю даже мелочи в твоей внешности.

— А тебе это зачем? — удивилась Истра.

— Вообще. — Эйз чуть наклонил голову вперед, будто пытался разглядеть что-то на дороге перед собой. Девушка догадалась, что он опять смущен. — Мы с тобой идем в Королевский парк. Вдвоем. И нам надо бы поговорить без свидетелей. Ты понимаешь, как это будет выглядеть со стороны?

— Как свидание, — мрачновато отозвалась девушка.