Том 6. Художественная проза

22
18
20
22
24
26
28
30

Селение Ардос. 24 версты

Селение Кеприкёв. 26 верст (мост на Араксе)

Деревня Хоросан. 12 верст

Деревня Кеприкёв. 25 верст

Деревня Гассан-Кала 14½ верст

Арзрум. 35 верст

Из ранних редакций*

Арап Петра Великого

В беловой рукописи романа имеется несколько зачеркнутых мест:

После слов «почувствовать всеми способами»:

Графиню почитают, – сказал он Ибрагиму, – женщиной умной и холодною, имеющей любовников от нечего делать. Это мнение не справедливо. Она проста, имеет пылкие чувства, и любовь главное дело ее жизни. В обществе она рассеяна и ленива; это придает какую-то заманчивость ее словам. Ее странные вопросы, загадочные ответы вольно принимать за эпиграмматические выходки или за глупости; мы, т. е. близкие ее приятели, из дружбы прославили ее оригинальность и остроту. Впрочем, она женщина самая добрая, самая милая. Познакомьтесь с нею короче, вы ее полюбите и удостоверитесь, что ограниченность ее ума почти незаметна от избытка простодушия и чувствительности.

После слов «стали до них доходить»:

Своенравный свет беспощадно гонит на самом деле то, что допускает в теории.

После слов «предметы, им покидаемые навек»:

Целый день он думал о графине D., следовал сердцем за нею, казалось, был свидетелем каждого ее движенья, каждой ее мысли; в часы, когда он обыкновенно с нею видался, он мысленно собирался к ней, входил в ее комнату, садился подле нее, разговаривал с нею – и мечтание постепенно становилось так сильно, так ощутительно, что он совершенно забывался.

После слов «и они поскакали»:

Ибрагим не мог опомниться. Прошедшее казалось ему сном. Он вновь сидел подле Петра, он видел и слушал вновь великого человека, близ коего провел он свое младенчество. Дорогою государь весело с ним разговаривал о разных предметах. Между тем въехали они в Петербург.

После слов «возвратился домой» (окончание главы V):

На другой день, следуя во всем советам государя, приехал он к Гавриле Афанасьевичу и был принят как жених, хоть и не мог видеть свою невесту. Ему сказали, что она ушиблась, прыгая неосторожно с своими подружками. С тех пор Ибрагим всякий день ездил к своему будущему тестю и своим почтительным и ласковым обхождением, кротким и образованным умом во время болезни Натальи Гавриловны снискал не только дружество отца, но и уважение князя Лыкова и благосклонность доброй Татьяны Афанасьевны, которая не раз со вздохом говорила своему брату: «Лучшего жениха грех нам и желать; а жаль, что он арап».

После слов «маленькую mijaurée?»:

– Нет, – отвечал Ибрагим, – я женюсь конечно не по страсти, но по соображению, и то если она не имеет от меня решительного отвращения.