– Вы не знаете, как она получила травму в задней части затылка.
– Не знаю.
– Убийца мог ударить ее головой о что-то твердое, когда душил ее.
Роза пожала плечами.
– Могло быть и так.
– Вы не могли определить, была ли жертва изнасилована.
– Не могла.
– У вас нет анализа ДНК, по которому можно было бы идентифицировать убийцу.
– Нет.
– Вы полагаете, что жертва была убита до захоронения, но не можете сказать, насколько раньше.
– С какой-либо уверенностью не могу.
– Значит, вы не знаете, не спрятал ли убийца тело сразу после убийства, чтобы потом вернуться через какое-то время и захоронить тело там, где его в конечном итоге нашли.
– Этого я не знаю, – согласилась Роза.
– Потенциально это могло быть причиной, почему трупное окоченение наступило раньше, чем тело было захоронено именно в этом месте, верно? Эдмунд Хауз мог убить ее, спрятать тело, потом вернуться, чтобы перепрятать его, и обнаружить, что оно окоченело, верно?
Дэн встал.
– Ваша честь, теперь обвинение явно просит доктора Розу строить догадки.
Мейерс как будто обдумывал сценарий.
– Я позволяю это.
– Доктор Роза, мне повторить вопрос? – спросил Кларк.
– Нет, – сказала Роза. – Такой сценарий возможен с одним уточнением. Трупное окоченение проходит примерно через тридцать шесть часов. Так что по предложенному вами сценарию мистеру Хаузу пришлось бы перепрятать тело довольно скоро.