Могила моей сестры

22
18
20
22
24
26
28
30

– Примерно так, как и ожидалось.

Каллоуэй сел обратно и снова вытащил бутылку. На этот раз он поставил на стол два стакана и, наполнив на два пальца, пододвинул один Кларку. Потом налил себе.

– Помнишь? – спросил он.

Они пили здесь двадцать лет назад, когда посадили Эдмунда Хауза. С ними пил тогда и Джеймс Кроссуайт.

– Помню.

Кларк взял стакан и чокнулся с Каллоуэем, потом залпом выпил и сморщился. Каллоуэй снова взялся за бутылку, но Кларк махнул рукой, чтобы больше не наливал.

Шериф крутил в пальцах обрывок бумаги, как лопасти вертолета, слушая тиканье стенных часов и приглушенный гул флуоресцентных ламп. Одна щелкала и мигала.

– Подал апелляцию?

– Это формальность, – сказал Кларк.

– Сколько пройдет, пока апелляционный суд ее отклонит и назначит новое разбирательство?

Кларк пожал плечами.

– Не уверен, что оно будет. Не уверен, что решать придется мне. Новый окружной прокурор может не захотеть лишних расходов. У него будет готовый повод, он все свалит на предшественника: мол, все так напортачили, что он не сможет выиграть повторный суд. Зачем же тратить деньги налогоплательщиков? Зачем пачкать свою репутацию из-за чьей-то кучи дерьма?

– Все это домыслы и инсинуации, Вэнс.

– СМИ уже запускают свои истории про коррупцию и заговоры в Седар-Гроуве. Бог знает, что еще они сочинят.

– Народ этого штата знает, кто ты такой и за что выступаешь.

Кларк улыбнулся, но улыбка получилась грустной и быстро погасла.

– Хотел бы я, чтоб это было так. – Он допил свой виски и поставил стакан на стол. – Думаешь, за нами придут с уголовным обвинением?

Теперь пришла очередь Каллоуэя пожать плечами.

– Могут.

– Меня, наверное, лишат лицензии[32].