Не говоря ни слова, Поли повел его в гараж и указал на металлический ящик на одной из полок.
Карвер открыл его. Как и сказал Поли, в нем оказалось пять коробок с патронами калибра 0.357. Одна из них была открыта. Карвер вытащил ее и высыпал содержимое себе на ладонь. Пять штук. Первоначально в коробке их было пятьдесят. Трое Стражей в школе, три пистолета, по пятнадцать патронов на каждый.
Он положил коробку обратно и огляделся. В гараже, как и в доме, царил идеальный порядок. Банки с краской на одной полке, чистящие средства на другой, на самой нижней – набор инструментов и дрель. В углу – грабли, мотыга и лопата.
Карвер нахмурился, внимательно изучая садовые инструменты. В безупречно чистом пространстве гаража грязь на них сразу бросалась в глаза. Все это явно не так давно использовалось. Включая лопату.
– Эй, Поли, – вы, ребята, уже осмотрели двор?
– Пока нет.
Карвер вышел из дома и направился на задний двор. Свет во дворе был тусклым, и его не хватало, чтобы как следует что-нибудь разглядеть. Включив фонарик, Карвер медленно обвел землю его ярким лучом. Ухоженный газон, а вокруг него, несмотря на холод, – цветочные клумбы с крошечными поникшими белыми цветочками. Карвер прищурил глаза, подходя ближе.
– Ха, симпатичные, – произнес Митч у него из-за спины. – Не знал, что зимой можно так вот выращивать цветы.
– Это подснежники, – объяснил Карвер. – Моя мама сажает их каждый год, осенью.
– Каждую осень, говорите? А мои вот предки никогда не заморачивались с цветами. Мы жили на третьем этаже, так что сажать было негде. Хотя, может, и была у нас пара-тройка цветочных горшков по всему дому… Вообще-то не помню. Вы тут что-то ищете?
– Ну, по-моему, радар у меня в голове тоже начинает «бип-бип», – пробормотал Карвер.
– Да, мне это знакомо. Нельзя не обращать внимания на радар у себя в голове! Это почти как шестое чувство. Мне кажется, что не у всех копов оно есть. Не знаю, есть ли у Поли. Если и есть, то он никогда не говорил. Но у меня точно есть.
Карвер направил луч фонарика на цветочную клумбу на дальней стороне. Все подснежники там давно завяли.
– И что подсказывает тебе сейчас твое шестое чувство, Митч?
– Ну, э-э… подсказывает, что что-то тут не так.
– Да? – Карвер подошел к клумбе, присматриваясь. Подснежники по соседству тоже вроде увядали. – И как по-твоему: что именно тут не так?
Митч оглянулся через плечо.
– Мужик, который здесь жил, плохо ухаживал за этими цветами.
– Ну… – Карвер присел на корточки, осматривая одну из клумб. – С остальными-то все в порядке, согласен? И они получают столько же солнечного света, что и все остальные. Так что же не так с этим клочком земли?
– Может, он что-то налил сюда. Типа как отбеливатель или что-то в этом роде. Однажды я попробовал полить комнатное растение водой из ведра, которой мыл пол. Потому как решил одним выстрелом убить двух зайцев, понимаете? Типа как помыть пол и заодно полить цветочки. Вот разве что цветы погибли. И я понял, что их убило мыло в воде.