Пустыня

22
18
20
22
24
26
28
30

— Здесь, кроме вируса (или бактерии?) есть что-то ещё, чего ты боишься до жидкого стула, потому и взяла нас, чтобы использовать, как охрану, или приманку. Втёмную. Друзей своих пожалела, а нас…

— А головой вертишь во все стороны, чтобы бактерии разглядеть, — хмуро съязвил Шурик.

— Ребята, — она ощутимо сникла, — я вам всё расскажу, обязательно, но давайте доберёмся в безопасное место.

— А здесь такое есть?

— Да, скоро будем там, сядем и поговорим. Ничего скрывать не буду.

— Веди, — я сплюнул в сторону, взял дробовик поудобнее и, на всякий случай, взвёл курки.

Тут я боковым зрением уловил какое-то движение. На берегу реки один из булыжников вдруг перевернулся, встряхнулся и пополз к воде, в которую и плюхнулся с небольшого обрыва, подняв облако брызг. Три ствола моментально направились в ту сторону, но стрелять было поздно.

— Лучше не шуметь, — заметила Нэнси, — идём.

Прошли мы ещё километра три, после чего действительно подошли к следующему мосту. За ним стояло то, что я бы определил, как крепость. Приземистое сооружение, высотой примерно в три этажа, занимало площадь футбольного поля. В отличие от других зданий, сложено оно было из шлифованных гранитных блоков. Даже я, человек гражданский, безошибочно определил несколько пулемётных башен и осыпавшуюся ржавыми лохмотьями колючку. А вокруг каждой амбразуры было множество следов от пуль, а две даже выгорели, редкие дожди не смогли полностью смыть чёрную копоть. Крепость штурмовали и, судя по всему, успешно.

— Что это? — я кивнул на здание.

— Крепость, один из опорных пунктов. Для нас это просто крепкий дом, где можно пересидеть опасность.

— А на кой чёрт строить крепость посреди города? — Шурик обвёл глазами окружающее пространство. Домов поблизости не было, крепость окружал обширный пустырь, но смотрелась она здесь всё равно чужеродно.

— Поговорим внутри.

Лично я был другого мнения. Как бы этот «крепкий дом» не стал для нас ловушкой. Сейчас вот обложат нас местные зерги и будут отсюда выкуривать плазменной пушкой.

Ворота были открыты настежь, две двери из листовой стали, толщиной сантиметров десять, весят, как я понимаю, не меньше тонны, открывались и закрывались какими-то механизмами, которые сейчас уже рассыпались в прах. Пройдя по коридору, мы зашли в комнату, которую я назвал бы кабинетом начальника. В отличие от других помещений, здесь стены были не просто оштукатурены, а обложены деревом, которое теперь уже в нескольких местах отвалилось. Из маленького окна с частой решёткой внутрь попадал слабый свет. Посреди комнаты стоял большой дубовый стол, за ним было большое кожаное кресло, а с нашей стороны стола было несколько простых стульев для посетителей. По полу тянулись какие-то провода и валялись обломки разбитого ноутбука. Набравшись наглости, я уселся в кресло начальника. Когда-то оно было удобным, а теперь, когда вся набивка подгнила, железки больно впились мне в задницу. Покряхтев, я встал и пересел на стул попроще.

— Итак, — я пристально посмотрел на Нэнси, — чем ты нас порадуешь? И ещё, насколько это место безопасно?

— В прошлый раз здесь стоял исследовательский отряд. Они выжили и вернулись, — сказала она и замолчала.

— Если ты говоришь, что они выжили и вернулись, — начал я подключать логику, — значит, есть кто-то, кто не выжил и не вернулся, так?

— Учёные не смогли добраться до нужного места, они вернулись. Вместо них пошли два отряда поисковиков. Подготовленные и хорошо вооружённые люди. Первый отряд просто исчез, второй какое-то время был на связи, но тоже не смог пройти, а на обратном пути был уничтожен. Последнее сообщение говорило о странном человеке, который их преследует в пути.

— А теперь давай по порядку, с самого начала, насчёт доисторических времён можешь опустить. Что это за город? Что за твари в нём водятся? Что тут было раньше? За каким бесом ты сюда попёрлась? И, наконец, что это за булыжник ползал у реки?