Исчезнувшая стихия

22
18
20
22
24
26
28
30

— Самоуверенность не самое плохое качество, хотя порой и опасное.

— Я об этом и говорю. Повторяю, они просто слишком молоды. Но ничего, надеюсь, Дэмиан объяснит им, что к чему.

— Можешь не сомневаться.

— Так зачем ты звал меня?

— Есть разговор.

— Я тебя внимательно слушаю, — Седрик встал с дивана и, подойдя к бару, плеснул себе в бокал вина.

— Сегодня вечером я уезжаю навстречу делегации, по пути заеду в деревню, где нашли последнего врайта. В связи с этим у меня к тебе просьба, встреть охотника ивведи его в курс дела. Через три дня он будет на границе.

— Почему не порталом?

— Потому что я не собираюсь нарушать правила, установленные века назад, ради охотника. Не сломается, проведя три дня в пути, — Седрик нахмурился.

— Ран, ты слишком предвзято настроен и мне это не нравится. Но я рад, что ты прислушался к моему совету. Ты разговаривал с отцом?

— Да, ничего нового он мне не сказал. Он тоже сомневается, что в деле замешаны феи.

— Я, честно говоря, думаю также. Ты их подозреваешь?

— Как и всех. Но я не настолько глуп, чтобы придерживаться лишь одной теории. Правда отец вообще отказывается принимать во внимание фей, я же не исключаю возможность их участия.

— А твои подозрения имеют под собой почву?

— Нет. И повторюсь, я готов отказаться от этой идеи, как только она покажет свою несостоятельность.

— Мне определенно нравится ход твоих мыслей. Все же согласись, трудно представить фей, замешенных в чем-то подобном. Слишком они чисты, что ли.

— Знаешь Рик, иногда чистота и невинность, таит в себе грязь и запах разложения, — друг насмешливо выгнул брови.

— Какая глубокая философская мысль, а главное, какая новая. Подожди, дай запишу, нужно увековечить это изречение для потомков, — я рыкнул.

— По крайней мере, меня хоть изредка, но все же посещают мысли, чего не скажешь о тебе.

— На что это ты намекаешь? — насторожился капитан.