— Мистер Карр видел смерть Александра Бэрри во сне, — сказал мистер Мартин. — И мы только что говорили про это. Вот он и удивился. Как умер Бэрри?
— Умер в своей палатке, господа. Его ужалила кобра. Весьма крупный экземпляр.
— В его смерти есть что-то странное? — спросил я.
Гуд ответил:
— Нет. Его ужалила настоящая змея. Полицейский врач уже подтвердил это. На теле нет никаких следов борьбы. Местные рабочие считают, что это действует проклятие. Гримаса на лице Бэрри страшная. Перед смертью его что-то напугало.
— Это не змея, старший инспектор! — вскричал я. — Это был кинжал «зубы змеи»! Это я убил его!
— Что он говорит, Мартин? — Гуд посмотрел на мистера Джеральда.
— У него переутомление, старший инспектор. Он видел странный сон и в этом сне убили мистера Бэрри. Но мистер Карр лично не имеет к этому отношения.
***
Но то, что произошло дальше, отвлекло от меня всеобщее внимание. К нам, шатаясь, шел мистер Александр Бэрри собственной персоной. Мы с минуту молча смотрели на приближавшегося к нам покойника.
— Кто это? — первым нарушил молчание старший инспектор Гуд.
— Если меня не обманывает зрение, то это погибший мистер Бэрри, — сказал майор Мартин.
— Оно вас не обманывает, сэр. Это именно мистер Александр Бэрри.
«Покойник» подошел к нам и поздоровался.
— Здравствуйте, господа. Вы не поверите, но я проснулся в палатке для инвентаря. И когда меня увидел стоявший у входа охранник, то заорал и убежал прочь. Что случилось, господа?
— Ничего, кроме того, что вы были мертвы, мистер Бэрри.
— Я? Вы шутите, мистер Гуд?