Вот маркиз Кайлиш Стальд появляется рядом с троном и наклоняется к уху короля. Вот он говорит что-то его величеству.
Лицо короля бесстрастно.
Стальд недоуменно смотрит по сторонам. Мне пора склоняться к полу.
Вот тумблум вновь наклоняется к королю. На этот раз говорит чуть дольше. Лаггунту хмурится и поднимает руку. Я спасен…
— Граф передал Клофту яд, ссылаясь на приказ короля… — прошептал я. — Что если это не было выдумкой? Что если такой приказ он получил в действительности?
Карета внезапно остановилась. Кайлиш Стальд открыл глаза.
— Что-то случилось? — спросил он сонным голосом. — Мы стоим? — Он выглянул наружу и что-то спросил у кучера. Тот ответил. — Возница решил дать отдых лошадям, — пояснил маркиз. — Мы можем немного размять ноги. Вы не спали, друг мой?
И тут я наконец решился.
— Нет, — ответил я. — Нет, я не спал, ваша светлость. Я размышлял. И теперь я хочу кое о чем вас спросить.
Маркиз поощрительно кивнул.
— Спрашивайте, господин Гурривегг, я весь внимание!
— Не здесь, — сказал я. — Вы ведь предложили немного размяться. В самом деле, почему бы нам не выйти из кареты и не размять ноги?
Когда мы отошли от кареты на такое расстояние, что нас не могли услышать ни кучер с помощником, ни стражники, я обратился к Кайлишу Стальду:
— Скажите, вам доводилось когда-нибудь видеть открытым лоб его величества?
Тумблум изумленно взглянул на меня.
— Разумеется, нет, я же не… — он резко остановился. — Боже мой… — выражение его лица изменилось.
— Вы же не… вы же не кто? — уточнил я спокойным тоном (Бог свидетель, чего мне стоило это спокойствие!) и тоже остановился. — Продолжайте, ваша светлость. Вы ведь хотели сказать, что вы не цирюльник, верно?
Брови маркиза сошлись на переносице.
— К чему вы клоните? — тихо спросил он. — Кажется, я догадываюсь, но продолжайте.
Я вынул из кармана злосчастный кошелек.