Отель в облаках

22
18
20
22
24
26
28
30

Ниже написано:

ЛУИС С.

– Тим? – спрашивает Мэгги.

– Что я могу сделать для вас, юная леди? – откликается тот.

– Твоего отца зовут Луис?

– Совершенно верно, – подтверждает Тим.

До Хеллы доходит.

– Кисть, если ты на картине, «С», если ты должен работать на отель. Тогда кельтский символ должен означать, что тебя используют как источник энергии; в общем, ты ешь за столом. А когда у тебя заканчивается энергия, ты присоединяешься к родителям на картине.

Энди ерошит свои волосы.

– То есть отель всегда выигрывает.

Тим говорит:

– Совершенно верно, сэр.

– Но отель пока что не заполучил нас – ни за столом, ни на картине, – прибавляет Хелла.

– Отель всегда побеждает, мэм, – таков ответ Тима. – Всегда. Он найдёт вас.

В голове у Хеллы зреет идея.

Разве она не говорила, что нарушит правила?

Отлично, она сдержит своё обещание.

Глава 28

Хелла кладёт книгу регистрации постояльцев на почти что чистый стул и хватает тряпку с деревянного стола. C большой натяжкой её ещё можно назвать кухонным полотенцем; она склизкая на ощупь, как будто по ней ползали улитки и проели дырки.

– Мальчики, – произносит она.