Ящик Скиннера

22
18
20
22
24
26
28
30

Торговый центр «Фусима» только-только открылся, и в двери хлынул плотный поток первых посетителей. С половины восьмого до половины девятого в торговом центре было время утренних скидок. Женщина лет тридцати, ведя сына за руку, пробилась сквозь толпу и поднялась на второй этаж, где находился продуктовый отдел.

Уже приближаясь к нему, она вдруг заметила, что сын больше не держит ее за руку. Она остановилась и оглянулась назад: восьмилетний мальчик стоял перед отделом игрушек и с открытым ртом смотрел на полки с большущими плюшевыми мишками.

Раздраженная, женщина сделала в голове отметку насчет хорошей цены на десяток яиц и поспешила за сыном. Но, уже подойдя к нему, внезапно поскользнулась и упала. Сильно смущенная, начала подниматься и только тут заметила, что и она, и ребенок стоят в луже темно-красной липкой жидкости.

Взглядом женщина проследила за красной полосой, уходящей вверх, и поняла, что та ведет к одному из гигантских медведей, сидящему на полке. Игрушка была размером с человека, и ее нижние лапы были выпачканы все той же красной жижей, живот тоже… и плечи…

Мальчик, казалось, не услышал отчаянного крика матери. Он так и стоял в багровой луже, таращась пустым взглядом на огромного желтого медведя.

На него, торча над меховой горловиной, глядела голова, череп которой проломили с такой силой, что глазницы оказались на уровне носа.

Глава 16

Ритуал

Пришел холодный фронт, принеся с собой дожди, слякоть и понижение температуры. Фан Му пробежал по запруженной улице, стараясь не поскользнуться на опавших листьях, мокрых от дождя. Добравшись до входа в «Фусиму», он увидел, что тот уже огорожен желтой полицейской лентой. Рядом толкались зеваки, вертевшие головами, чтобы хоть что-нибудь разглядеть. Фан Му показал свой бейдж, прицепил его на нагрудный карман и вошел внутрь.

Место преступления находилось на втором этаже, в отделе игрушек, расположенном в северо-западном секторе торгового центра. Хотя все полки в нем были забиты товарами, покупатели отсутствовали. Проходя мимо разных отделов и бутиков, Фан Му испытал дежавю: он остановился и огляделся, пытаясь сообразить, что показалось ему таким знакомым. Потом продолжил путь к месту преступления.

Вице-капитан Чжен Линь стоял, задумавшись, перед стеной с гигантскими плюшевыми зверями. Когда Фан Му подошел ближе, капитан Чжен поднял голову. Одна из плюшевых игрушек не вписывалась в общий ряд. Присмотревшись внимательней, Фан Му понял, что из шеи медведя торчит человеческая голова.

– Добро пожаловать в игрушечный ад, – сказал Чжен Линь, скорчив гримасу и пожимая руку Фан Му. – Капитан Бьян сказал нам ничего не трогать до твоего прибытия.

Фан Му кивнул.

– А где он сам?

Чжен Линь указал на выход из здания.

– Снаружи. Говорит с парнем, который нас вызвал. Заметь: труп был обнаружен восьмилетним мальчиком.

– Черт! – выругался Фан Му. – Ребенок!

– Ага. – Чжен Линь криво улыбнулся. – Похоже, отделы игрушек больше не могут считаться безопасными для детей.

Мягкие игрушки демонстрировались на главной витрине отдела. Они были распределены по размерам, и самые большие находились на верхней полке. Тело жертвы сидело пятым слева. Судя по всему, на него надели костюм, сделанный из шкуры гигантского плюшевого медведя.

По сравнению с очаровательными зверями слева и справа, тварь с телом медведя и головой человека выглядела отвратительно. Ее голова свисала вперед, под колтуном окровавленных волос виднелся проломленный череп. Фан Му осторожно обошел лужу свернувшейся крови и встал прямо перед трупом, чтобы внимательней вглядеться в его лицо.