Вики нахмурилась.
– А почему ты не смог бы их спасти?
Генри пересел на свое обычное место у окна и прислонился спиной к стеклу.
– Потому что они мне не позволят.
– Из-за того, что ты вампир?
– Стюарт не допустит, чтобы я бросил вызов его авторитету. Раз он не может спасти стаю, то не мне ее спасать – так он считает. Ты – женщина, а значит, ты – вызов для Надин, но Надин в данный момент опустошена потерей своей близняшки. Если бы ты была вервольфом, наверное, ты смогла бы занять место Надин в стае, но раз ты не вервольф, вы с ней должны поладить.
Генри покачал головой, увидев выражение ее лица.
– Нельзя судить их по человеческим меркам, Вики, какими бы человечными в большинстве случаев они ни выглядели. И уже поздно отступать – ты сказала Розе и Питеру, что поможешь.
Она вздернула подбородок.
– Я чем-то намекнула, что могу отказаться?
– Нет.
– Чертовски верно, я и не отказывалась.
Вики сделала глубокий вдох. Она работала с городским советом Торонто, значит, сможет работать и с оборотнями. По крайней мере, вервольфы не станут на нее рычать и щелкать зубами впустую. Вообще-то вервольфы могут стать наименьшей из ее проблем.
– Возникнут трудности. Я имею в виду, из-за того, что дело буду вести я.
– Например, потому, что ты не водишь машину.
В голосе Генри слышалась улыбка.
– Нет,
Он повернулся и раскинул руки, отчего его волосы заблестели золотом в свете лампы.
– Так расскажи мне, какие трудности?
«Это называется пигментный ретинит. Я слепну. Я ничего не вижу ночью. У меня почти нет периферийного зрения».