Все формы Шивы, Адитьи,Садхьи, Вишвы, Ашвины,Маруты и Васу, гандхарвы, якшиАсуры, предки и сиддхи —Все они созерцают Тебя в изумлении.23
О Владыка! Видя Твой гигантский образС бесчисленными глазами, ртами,Ногами и животами,С чудовищными клыками —Все миры исполняются ужаса,В точности как и я.24
Господи! Я смотрю на Тебя,Подпирающего головами небо;Полыхающего всеми цветами,С зияющими пастямиИ огромными горящими глазами —И сердце мое трепещет,Утратив покой и стойкость.25
Видя твои клыки и пасти,Пылающие смертоносным огнем,Я не знаю, куда мне деваться.Смилуйся надо мной, Повелитель Богов,Прибежище всей Вселенной!26–27
Я вижу, как сыновья ДхритараштрыИ цари, что примкнули к ним;Бхишма, и Дрона, и Карна —А вместе с ними и нашиГлавные воины Пандавов,Торопятся в пасти к Тебе;И там, между чудовищных острых клыков,Лежат части их тел и их размозженные головы.28
Как полноводные реки,Спешащие к океану,Герои мира людейПропадают в огнеТвоих пламенеющих глоток.29
Подобно мотылькам, летящим в огонь,Все люди несутсяВ твои горящие пасти,Чтобы погибнуть навеки.30
Ты слизываешь людей,И пламя Твоих глотокИх поглощает, о Вишну!Твое ужасающее сияниеИспепеляет Вселенную.31
Так открой же мне – кто ты, Владыка,Приводящий в ужас своим видом?Будь милостив – дай мне познатьТебя, изначального;Скажи – для чего Ты здесь.Шри Кришна:
32
Я – Время. Я разрушаю миры,Я здесь, чтобы уничтожитьВсех воинов, собравшихсяНа этом поле.33
Поэтому – встань, Арджуна!Встань и стяжай свою славу;Победи врагов; насладись цветущим царством.Эти воины уже приговорены Мной;Будь просто Моим орудием.34
Джаядратху, Дрону, Бхишму, КарнуИ все другие герои уже уничтожены Мной;Ты лишь убиваешь мертвых.Поэтому сражайся и ни о чем не тревожься —Ты победишь в бою.Санджая:
35
Услышав эти слова, Арджуна молитвенно сложил ладони и, трепеща, пал ниц перед Кришной. Запинаясь, охваченный страхом, он опять обратился к Богу.
Арджуна:
36
Теперь я понимаю —Отчего вся ВселеннаяС восторгом и восхищениемВосхваляет Тебя.Испуганные демоны разбегаются во все стороны,А святые и мудрецыС почтением и любовьюСклоняются перед Тобой.37
Как не поклоняться Тебе, величайший?Тебе, превосходящему своим величиемСоздателя Мира – Брахму?Ты – Бесконечный бог богов,Ты – вместилище Вселенной;Непреходящее бытие, небытие и то, что их выше.38
Ты – изначальное божество;Древнейший дух бытия;Ты – Хранитель Вселенной;Ты – Знающий и Познаваемое;Высочайшее Прибежище;Тобой, о Беспредельный,Пронизано все сущее.39