Лёлик: Ты вовремя! Входи быстрее, а то я почти голый.
Джеймс: Ещё бы, конечно, вовремя! Я ловил момент. Вы знаете сколько времени вы тут целовались?
Алиса: А ты подсматривал?
Джеймс: А ты бы не подсматривала?
Алиса: Я бы нет!
Джеймс сделал виноватый вид, хотя всем абсолютно понятно, что таковым он себя не чувствует.
Лёлик: Ну, и кого ты обманываешь?
Джеймс: А мне всё равно! Я принёс Алисе подарок, а то ей не в чем на работу пойти!
Джеймс вынул из огромного пакета, который бережно принёс с собой, необыкновенной красоты красное платье и туфельки.
Джеймс: Вот тебе лично от меня. Я без ума от твоей красоты. Ох, если бы не Лёлик!
Алиса не стесняясь Джеймса переоделась в подаренное платье и туфельки.
Алиса: Шикарно, но скажем прямо, не для работы!
Джеймс: Да брось ты, не для работы. Сегодня, самое то! Но, если очень хочешь, могу поменять на черное. Ну, там траур и всё такое…
Алиса: Нет, не хочу. Это платье прекрасно!
Джеймс: Тогда не капризничай! Представляешь, ты идёшь, как принцесса, все пялятся и пачками падают ниц. Я готов тебя под руку вести, если Лёлик не против. И даже, если против.
Алиса: В этой компании не принято так на работу приходить.
Джеймс: Голым по улицам тоже бегать не принято. Особенно боссам. Ну, пожжжжалуйста, порадуй старика Джеймса! Мне тут может осталось всего ничего. Ты же в курсе!
Алиса: Я и так на полдня опоздала!
Джеймс: Поверь мне, этого уже никто не заметит! Подумаешь, опоздала. Нет, ну, что за народ! А? Бегаешь, стараешься, а тебя мордой в грязь. Хватит болтать — едем!
Алиса: Хорошо, едем! Вся ответственность на тебе. Понял!