Том 4. Пьесы. Жизнь господина де Мольера. Записки покойника

22
18
20
22
24
26
28
30

Марья Николаевна убегает. Пьер за сценой: «Un enfant dans cette maison. N’avez-vous pas vu un enfant?»[87] За сценой французский голос: «Un enfant? J’ai entendu... Par ici... par ici...»[88] Выходят Красавица армянка и Старик с восточным типом лица. Садятся на вещи. Затем выбегает Пьер с ребенком на руках. Выходят двое французов — Маленький мародер и Мародер в капоте. Затем выбегает Рябая баба. Маленький мародер указывает на ноги старика. Старик начинает снимать сапоги.

Рябая баба (Пьеру). Или потерял кого, милый человек? Чей ребенок-то?

Пьер. Возьми, возьми ребенка... Ты отдай им, отдай!..

Мародер в капоте начинает рвать ожерелье с шеи Красавицы армянки. Красавица армянка кричит пронзительно.

(Отдав ребенка Рябой бабе.) Laissez cette femme![89] (Схватывает Мародера в капоте, бросает на землю.)

Маленький мародер (вынув тесак). Voyons, pas de bêtises![90]

Пьер бросается на Маленького мародера, сбивает его с ног и начинает бить. Рябая баба голосит. Разъезд французских улан спешивается за сценой и выбегает на сцену. Уланы начинают бить Пьера, потом обыскивают его.

Улан (вытаскивая из кармана Пьера кинжал). Il a un poignard, lieutenant[91].

Офицер-улан. Ah... une arme! C’est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre. Parlez-vous français vous? Faites venir l’interprète![92]

Уланы выводят маленького человечка.

Маленький человечек (оглядев Пьера). Il n’a pas l’air d’un homme du peuple[93].

Офицер-улан. Oh, oh, ça m’a bien l’air d’un des incendiaires. Demandez-lui ce qu’il est[94].

Маленький человечек. Ти кто? Ти должно отвечать начальство.

Пьер. Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez-moi[95].

Офицер-улан (нахмурившись). Ah, ah, marchons![96]

Разъезд уводит Пьера.

Рябая баба. Куда ж это ведут тебя, голубчик мой? Девочку, девочку-то куда я дену?

Офицер-улан. Qu’est ce qu’elle veut cette femme?[97]

Пьер. Ce qu’elle dit? Elle m’apporte ma fille que je viens de sauver des flammes! Adieu!..[98]

Темно.