– Не надо. – Джулия встала в новых тапочках, подошла к Габриелю, положила руку ему на затылок и нагнула к себе, чтобы поцеловать. – Я про твой следующий поход.
– Я сидел на диване, а мне все приносили, – сознался он, покачивая Клэр на плече. – В «Таргете» тоже так делают?
– Нет. – Джулия подняла растянутую лодыжку: – Как только это пройдет, я тебе покажу все волшебство «Таргета». Берем большую красную тележку, идем по проходу, попивая кофе из «Старбакса», и все делаем сами.
– У нас с тобой разное понимание термина «волшебство», – сказал Габриель тоном властителя. Затем с озабоченным видом спросил: – А как другая нога?
Джулия отвела глаза.
– Сегодня онемение чуть сильнее. Но это мне никак не мешает.
– Можем обратиться к другому неврологу.
Джулия села в кресло рядом с камином.
– Я уже к двум обращалась. Оба сказали, что для лечения нужно только ждать.
По выражению лица Габриеля было ясно, что Джулия его не убедила. Но он решил сменить тему и приподнял ножку Клэр:
– Но против ее обуви ты вряд ли сможешь возразить. Балетки – это необходимо.
Джулия секунду любовалась Габриелем, лучащимся гордостью за свою принцессу, и самой девочкой, уютно устроившейся у него на плече и посасывающей кулачок.
– Да, согласна. Балетки – вещь необходимая.
– Кстати, продюсерша из Би-би-си, с которой мы познакомились в Эдинбурге, со мной связалась.
– И что сказала?
– Просила меня приехать в Лондон на интервью для документального фильма об эпохе Возрождения.
– Поздравляю. И когда ты поедешь?
–
– Будет здорово.
– Можем зайти в Британский музей и полазить по его темным углам, – предложил Габриель, вызывающе подняв брови.