Спасибо за внимание.
Зал взорвался аплодисментами.
Габриель наклоном головы поблагодарил слушателей, нашел глазами Джулию. Она улыбнулась, не переставая аплодировать, и напряжение отпустило плечи Габриеля.
Она и представить не могла, как нелегко ему пришлось, так он умело скрыл это.
Когда Габриель возвращался на место, его остановил директор исследовательского департамента и пожал ему руку. Потом сделал несколько заключительных замечаний и пригласил всех на прием в соседний зал.
Габриель двинулся было к Джулии, но его перехватил ректор, хлопнув по плечу.
Публика стала выходить, а ректор все еще разговаривал с Габриелем, и Джулия вместе с Кэтрин, Грэхемом и профессором Вудхаузом направились в соседний зал.
– На каком этапе вашей аспирантской программы вы сейчас находитесь? – спросил Вудхауз у Джулии, когда они уже стояли с бокалами.
Джулия поспешно попробовала вино, потом ответила:
– Я отучилась уже два года. В осеннем семестре прослушаю финальные курсы и зимой буду сдавать экзамены.
Профессор Вудхауз нахмурился, и это было довольно пугающим зрелищем.
– Осенью, вы сказали? А что вы сейчас делаете?
– В отпуске по родам, – покраснела Джулия.
Вудхауз нахмурился еще сильнее.
– О господи. – Он оглядел зал. – А где ребенок?
– С ним сейчас сидит моя подруга.
– И сколько вашему ребенку?
– Всего полтора месяца.
– О господи! – воскликнул он, и брови его поднялись к волосам. Он окинул Джулию быстрым взглядом. – Моя жена через шесть недель после родов в Лондон бы не поехала, не говоря уже о перелете через Атлантику. Теперь я понимаю, что имела в виду Кэтрин.
Он глотнул вина.