Обещание Габриеля

22
18
20
22
24
26
28
30

Наконец они остались вдвоем в углу.

Габриель наклонился, сказал ей прямо на ухо:

– Мисс Митчелл?

– Да?

Его дыхание коснулось ее шеи:

– Время для нашей деловой встречи.

Глава 25

Габриель открыл дверь в небольшой кабинет, расположенный в пустом коридоре на первом этаже колледжа. Отступил в сторону, пропуская Джулию, потом закрыл и запер за ней дверь.

– Мне дали ключ от этой комнаты, чтобы я в ней мог хранить свою церемониальную одежду.

В кабинете имелись книжные полки от пола до потолка вдоль двух стен и большое окно, выходящее в прямоугольный двор. Габриель подошел к окну и закрыл его шторой от прохожих.

Его одежда была упакована в соответствующий мешок, аккуратно повешенный за дверью. Позабытый кейс стоял на кожаном стуле рядом с торшером. Сквозь прямые шторы пробивался свет, и лампу Габриель не стал включать. Он шагнул к Джулии, заключил ее в объятия.

– У нас мало времени. – Он говорил шепотом, будто стены могли подслушать. – Мне надо будет вернуться и давать интервью. Прости.

– Ты отлично выступил. Публика хорошо реагировала на твою речь, и Кэтрин была очень довольна.

Джулия еще не успокоилась после разговора с профессором Вудхаузом. Она слегка тревожилась, что ее планы станут известны ее руководителю до того, как она сможет сама их ей изложить.

Габриель обнял ее крепче, зарывшись лицом в голую шею.

– Я видел, как ты отбивалась от Дона Вудхауза, – сказал он прямо ей в кожу. – Кажется, ты приобрела фаната.

– Я его побаиваюсь.

Джулия вдохнула аромат Габриеля – «Арамис» и перечная мята.

– Его все побаиваются. – Габриель поцеловал ее в шею. – Но он же мужик. Отчего бы ему не поболтать с самой красивой девушкой на приеме? – Руки Габриеля нашли ее лицо, подняли его навстречу его внимательным глазам. – Какая же ты красивая!

Она улыбнулась застенчиво: