Джек Ричер, или Средство убеждения

22
18
20
22
24
26
28
30

Элизабет Бек отвернулась.

– Раз вы не работаете на правительство, полагаю, вас это не должно интересовать.

Я проследил за ее взглядом, устремленным на отдаленные деревья. «Думай, Ричер!» Возможно, это сложная многоходовая игра, задача которой состоит в том, чтобы вывести меня на чистую воду. И в этом случае, вероятно, в ней задействованы все. Рука привратника на груди жены – для Бека слишком маленькая цена за жизненно важную информацию. А я готов был поверить в сложную многоходовую игру. В конце концов, именно этим занимался я сам.

– Я не работаю на правительство, – сказал я.

– Что ж, в таком случае я разочарована, – повторила Элизабет Бек.

Я включил передачу, не снимая ноги с педали тормоза.

– Куда? – спросил я.

– Как вы думаете, черт побери, неужели меня волнует, куда мы поедем?

– Вы не хотите кофе?

– Кофе? – переспросила она. – Хочу. Поехали на юг. Давайте сегодня держаться подальше от Портленда.

Не доезжая мили до автострады I-95, я свернул на магистраль номер один и поехал на юг. Дорога была очень приятная, какими раньше были все дороги. Мы проехали через местечко под названием Олд-Орчард-Бич. Аккуратные тротуары были вымощены булыжником, а уличные фонари сохранились с Викторианской эпохи. Дорожные знаки показывали, что слева пляж. Повсюду висели выцветшие французские флаги. Я предположил, что в недавнем прошлом франко-канадцы из Квебека проводили здесь отпуск, но дешевые авиабилеты во Флориду и на острова Карибского моря изменили их вкусы.

– Почему вчера ночью вы выходили из дома? – спросила Элизабет Бек.

Я промолчал.

– Вы не можете это отрицать, – настаивала она. – Вы решили, что я вас не заметила?

– Вы никак не отреагировали, – сказал я.

– Я находилась в настроении для общения с Поли, – сказала она. – Я приучила себя ни на что не реагировать.

Я ничего не ответил.

– Ваша комната была заперта, – заметила Элизабет Бек.

– Я вылез из окна. Мне не нравится, когда меня запирают.

– И чем вы занимались на улице?