Элизабет Бек отвернулась.
– Раз вы не работаете на правительство, полагаю, вас это не должно интересовать.
Я проследил за ее взглядом, устремленным на отдаленные деревья. «Думай, Ричер!» Возможно, это сложная многоходовая игра, задача которой состоит в том, чтобы вывести меня на чистую воду. И в этом случае, вероятно, в ней задействованы все. Рука привратника на груди жены – для Бека слишком маленькая цена за жизненно важную информацию. А я готов был поверить в сложную многоходовую игру. В конце концов, именно этим занимался я сам.
– Я не работаю на правительство, – сказал я.
– Что ж, в таком случае я разочарована, – повторила Элизабет Бек.
Я включил передачу, не снимая ноги с педали тормоза.
– Куда? – спросил я.
– Как вы думаете, черт побери, неужели меня волнует, куда мы поедем?
– Вы не хотите кофе?
– Кофе? – переспросила она. – Хочу. Поехали на юг. Давайте сегодня держаться подальше от Портленда.
Не доезжая мили до автострады I-95, я свернул на магистраль номер один и поехал на юг. Дорога была очень приятная, какими раньше были все дороги. Мы проехали через местечко под названием Олд-Орчард-Бич. Аккуратные тротуары были вымощены булыжником, а уличные фонари сохранились с Викторианской эпохи. Дорожные знаки показывали, что слева пляж. Повсюду висели выцветшие французские флаги. Я предположил, что в недавнем прошлом франко-канадцы из Квебека проводили здесь отпуск, но дешевые авиабилеты во Флориду и на острова Карибского моря изменили их вкусы.
– Почему вчера ночью вы выходили из дома? – спросила Элизабет Бек.
Я промолчал.
– Вы не можете это отрицать, – настаивала она. – Вы решили, что я вас не заметила?
– Вы никак не отреагировали, – сказал я.
– Я находилась в настроении для общения с Поли, – сказала она. – Я приучила себя ни на что не реагировать.
Я ничего не ответил.
– Ваша комната была заперта, – заметила Элизабет Бек.
– Я вылез из окна. Мне не нравится, когда меня запирают.
– И чем вы занимались на улице?