Джек Ричер, или Выстрел

22
18
20
22
24
26
28
30

– Конечно, есть.

– Слушай и записывай, – сказал Ричер. Он назвал номера двух «кадиллаков». – Я полагаю, что одна из этих машин побывала на парковке до пятницы, именно на ней привезли конус. Вам следует проверить номера, посмотреть запись и задать кое-какие вопросы. Вы обнаружите организацию, в которой состоит не менее шести человек. Я слышал некоторые имена. Раскин и Соколов – обычные исполнители. Затем – Ченко и Владимир, который вполне мог быть тем, кто убил девушку. Он большой, как дом. Еще у них есть некто вроде лейтенанта, чье имя я не разобрал. Ему около шестидесяти, у него старая травма спины. Он беседовал с боссом, которого называл Зэком.

– Русские имена.

– Ты думаешь?

– Кроме Зэка. Что это за имя такое – Зэк?

– Зэк – это прозвище, которое используется как имя.

– Что оно означает?

– Поищи. Почитай исторические книги.

Эмерсон молчал, и Ричер слышал, как тот пишет.

– Тебе бы следовало явиться в полицию, чтобы мы могли поговорить с глазу на глаз, – наконец сказал Эмерсон.

– Еще не время, – ответил Ричер. – Сделай свою работу, и я подумаю о твоем предложении.

– Я делаю свою работу. Ищу человека, скрывающегося от правосудия. Это ты убил девушку. А вовсе не тот парень, большой, точно дом, имя которого ты якобы слышал.

– И запомни еще одну вещь, – сказал Ричер. – Я думаю, что человек по имени Ченко является другом Джеймса Барра, которого тот называет Чарли.

– Почему?

– Описание. Маленький мужчина с темными волосами, торчащими во все стороны.

– У Джеймса Барра был русский друг? Нам об этом ничего не известно.

– Как я уже сказал, делай свою работу.

– Мы ее делаем. Но никто не упоминал о русском друге.

– Чарли говорит как американец. Я полагаю, что он имеет отношение к тому, что произошло в пятницу. И вся команда, возможно, замешана в стрельбе.

– В каком смысле?