О"Доннел покачал головой.
— Только не я, — сказала Нигли.
— Значит, это действительно суперсекрет, — продолжала Диксон. — И никто не проболтался ни в Вашингтоне, ни на Уолл-стрит, ни среди знакомых Нигли.
Ричер стал открывать коробку и обнаружил, что она запечатана клейкой лентой с названием. Он попытался сорвать ее ногтями, но у него в руках остались только липкие обрывки.
— Вот почему этот бизнес пришел в упадок, — заметил Ричер. — Не так-то просто получить удовольствие от этой штуки.
— Что будем делать? — спросила Диксон.
— А что говорилось в электронном послании?
— Ты знаешь, что там говорилось.
— А ты?
— Что ты имеешь в виду?
— Ну так что там говорилось?
— «Найди шестую песню во втором альбоме Хендрикса».
— И?
— И ничего.
— Нет, там говорилось: «Пожалуйста, позвони как можно скорее».
— Это смешно, — вмешалась Нигли. — Если он ничего не написал в письме, что он может сказать по телефону?
— Но там не написано «позвони мне». Когда речь идет о зашифрованном письме, каждое слово имеет смысл.
— И кому мне следует позвонить?
— Должен быть кто-то. Он знает, что тебе знаком человек, который может помочь.
— Но кто может помочь с такими вещами, если даже ему это не под силу?