Чернее черного. Весы Фемиды

22
18
20
22
24
26
28
30

«Это уж слишком, — повторял он, неся кошку в гостиную. — Возьмет вот и помрет, хорошенькая выйдет история».

После минуты путаных размышлений он снес ее на кухню и, по-прежнему придерживая рукой, вытащил из холодильника молоко, налил немного в блюдце, добавил из крана горячей воды и, поставив блюдце на пол, посадил кошку рядом. Поначалу ему показалось, что она — мистер Уипплстоун был почему-то уверен, что это не кот, а кошка, — молока не заметила: она приникла к полу, глаза ее оставались полузакрытыми. Он пододвинул блюдце поближе. У кошки дрогнули усы, и она с такой внезапностью, что мистер Уипплстоун едва не подпрыгнул, принялась лакать — жадно, лихорадочно, как будто внутри у нее заработал некий обезумевший двигатель. На мистера Уипплстоуна она оглянулась только один раз.

Блюдце он пополнял дважды. Последней порции кошка не одолела. Подняла мокрую от молока мордочку, посмотрела на него, сделала неуверенную попытку умыться, но тут же плюхнулась на пол и заснула.

Некоторое время спустя он услышал, как из квартиры внизу расходятся гости. Вскоре после этого в дом вошли почти неслышные, как обычно, Чаббы. Мистер Уипплстоун уловил лишь легкий звон накидываемой дверной цепочки. Ему пришло в голову, что они, возможно, «обихаживали» мистера Шеридана с его гостями.

— Э-э… это вы, Чабб? — позвал он.

Чабб открыл дверь кухни и застыл на пороге, круглощекий, румяный, за ним маячила жена. Мистера Уипплстоуна удивила некоторая боязливость, сквозившая в их лицах.

— Посмотрите-ка на нее, — сказал он.

Чабб уже смотрел, без приглашения. Кошка лежала, будто тень, на коленях мистера Уипплстоуна.

— Кошка, сэр, — предположительным тоном высказался Чабб.

— Приблудная. Я с ней уже встречался раньше.

Из-за спины мужа послышался голос миссис Чабб:

— А это не опасно, сэр? Вид у нее какой-то нездоровый.

— Просто изголодалась.

Миссис Чабб пощелкала языком.

— Больно она тихая, сэр, правда? — озабоченно нахмурился Чабб. — Уж не померла ли?

— Она спит. Полбутылки молока вылакала.

— Вы меня извините, сэр, — подала голос миссис Чабб, — но только вы бы ее лучше не трогали. Вы же не знаете, где она раньше была, верно, сэр?

— Верно, — согласился мистер Уипплстоун и добавил странно дрогнувшим голосом: — Я знаю только, где она теперь.

— Хотите, Чабб от нее избавится, сэр?

Это предложение показалось мистеру Уипплстоуну отвратительным, однако ответить он постарался по возможности спокойно: