Джек Ричер, или Я уйду завтра

22
18
20
22
24
26
28
30

– А что происходит, когда переворачиваешь камень?

– Оттуда выползают разные штуки.

– Вот именно. В настоящем времени. Выползают разные штуки. Речь не идет о штуках, которые умерли двадцать пять лет назад. Они способны ползать сейчас. Эти штуки все еще живы.

Я видел, что Тереза Ли обдумывает мои слова. Она посмотрела на лежащий на тумбочке телефон и прищурилась. Я решил, что она обдумывает свой предстоящий разговор с Сэнсомом.

– Не слишком ли он был неосторожен? – сказала Тереза. – Сразу три оговорки.

– Он почти семнадцать лет прослужил офицером «Дельты», – сказал я.

– И?

– Ты столько не продержишься, если осторожность не стала твоей второй натурой.

– В таком случае что из этого следует?

– Сэнсом показался мне очень заинтересованным в том, что сейчас происходит. Он постоянно думает об избирательной кампании. Как он выглядит, что говорит, как путешествует. Он учитывает даже малейшие возможные последствия.

– И каков твой вывод?

– Я не думаю, что он совершил оплошность.

– Однако он трижды оговорился.

– В самом деле? Я не уверен. Возможно, он устроил для меня ловушку. Сэнсом читал мое досье. Я был хорошим военным полицейским, мы почти одногодки. Быть может, он ищет помощь и готов ее принять от любого человека, близкого ему по духу.

– Ты полагаешь, он тебя вербует?

– Вполне возможно, – ответил я. – Мне кажется, он бросил несколько хлебных крошек и ждет, клюну ли я на них.

– Потому что?

– Потому что он хочет снова закрыть крышку, но не знает, кто сможет это для него сделать.

– То есть он не доверяет парням из Министерства национальной безопасности?

– Ты бы стала?