– Я был бы вам чрезвычайно признателен, – ответил его молодой собеседник.
Ричер пожал плечами.
– Хорошо, идем, – сказал он, повернулся, прошел мимо стойки метрдотеля, в первую дверь, потом во вторую и оказался на улице, где царила морозная ночь.
Охранник не отставал. Джек протиснулся между двумя грузовиками и направился через открытое пространство в сторону «Субару». Охранник не отставал. Ричер остановился в десяти футах от машины и повернулся. Его спутник тоже остановился и оказался лицом к лицу с Ричером. Он ждал, совершенно спокойно, расслабленно, терпеливо, уверенный в себе.
– Могу я дать тебе совет? – спросил Джек.
– Насчет чего?
– Ты не дурак, но и не гений. Ты только что профукал отличную ситуацию и оказался в гораздо менее выгодной. Внутри находятся люди, есть свидетели, телефоны, и ты мог рассчитывать, что кто-то вмешается. Здесь ничего этого нет. Ты лишился огромного преимущества. Тут я смогу спокойно и не спеша надрать тебе задницу, и никто ее не спасет.
– В этом нет необходимости.
– Согласен. Но мне нужно кое-что сказать мистеру Дункану.
– Что сказать?
– Он бьет жену. Я должен объяснить ему, почему это плохо.
– Уверен, что вы ошибаетесь.
– Я видел доказательства. И мне необходимо увидеться с Дунканом.
– Посмотрите на вещи реально, мистер. Вы ни с кем не увидитесь и не станете разговаривать. Сегодня только один из нас вернется в ресторан, и это не вы.
– Тебе нравится работать на такого типа?
– Я не жалуюсь.
– Возможно, позже тебе придется пожалеть. Мне сказали, что ближайшее отделение «скорой помощи» находится в шестидесяти милях отсюда. Может так получиться, что ты пролежишь тут целый час, дожидаясь, когда они приедут.
– Мистер, вы должны сесть в свою машину и уехать.
Ричер засунул руки в карманы куртки, чтобы обездвижить предплечья и защитить их от новых травм.
– Последний шанс, Бретт, – сказал он. – Ты еще можешь уйти. Тебе вовсе не нужно подставляться ради такого дерьма.