Джек Ричер, или В розыске

22
18
20
22
24
26
28
30

– Могу спорить, он отлично горел. При таком-то количестве жира. Получилось даже лучше, чем с ногой барашка на вертеле.

Кинг не ответил.

– Да и ты будешь хорошо гореть. Ты ненамного стройнее. Неужели дело в наследственности? Твоя мать была такая же толстая и уродливая?

Никакой реакции.

Вообще никакой.

– И почему ты вообще беспокоишься о брате? – спросил Ричер. – Ходят слухи, что ты даже не разговаривал с ним. Тут я могу тебя понять. Он был настоящим разочарованием. Что он такого сделал? Постоянно мочился в постель? Или обидел вашу любимую собачку?

Кинг не отвечал.

– Какой породы была собачка? Она визжала? – спросил Ричер.

«Беретта» не шевелилась.

Патовая ситуация.

– Расскажи, – продолжал Ричер. – Я хочу понять. Мне страшно интересно, что произошло между вами. Что заставило тебя отказаться от него двадцать лет назад. Потому что у меня тоже когда-то был брат. К несчастью, сейчас он мертв. И мы оба постоянно были заняты. Но, когда у нас появлялась возможность, мы разговаривали. Нас связывали очень близкие отношения. И ему ни разу не пришлось стыдиться за меня, а мне – за него.

Молчание в комнате. Одна бетонная стена, три фанерных, странная тусклая акустика.

– Это случилось более двадцати лет назад, – наконец заговорил Кинг.

– И что же произошло?

– Алан оказался трусом.

– И в чем это выражалось?

– Он бросил одного человека.

– Тебя?

– Своего лучшего друга.

– И что они делали? Грабили магазин, торгующий алкоголем?