– Я не знаю.
Доусон посмотрел на Лестера и задал тот же вопрос.
– Я не знаю, почему он оказался здесь, – ответил тот.
– В самом деле?
– Да. Именно поэтому я приехал. Потому что мы не знаем.
И тут начал звонить сотовый шерифа Гудмена. Звук был приглушенным – телефон находился у него в кармане – но в тишине он был слышен отчетливо. Все четверо агентов повернулись в его сторону. Гудмен ответил на звонок, и пока он слушал, его глаза нашли Соренсон, и он зашагал к ней. Казалось, полицейский действовал инстинктивно. Он закончил разговор, когда находился в десяти футах от нее, и все держал телефон в руках, но молчал, пока не оказался в пяти футах от Соренсон.
– Звонил мой диспетчер, – сказал он. – Свидетель исчез. Тот парень, с которым вы сегодня беседовали. Он так и не добрался до дома.
Короткий разговор с Маккуином занял некоторое время, так что Ричеру пришлось сворачивать довольно резко. Затем он сильно притормозил, чтобы вписаться в поворот. Мгновение колебался – не ударить ли Алана Кинга по горлу? Джек довольно прочно сидел на своем месте, правая нога нажимала на педаль, левая рука крепко сжимала руль. Из-за крутого поворота и торможения Кинг проснулся. Почти наверняка его шея будет открыта.
Однако Маккуин оставался неразрешимой проблемой, даже на скорости в двадцать миль в час. Теоретически Ричер мог нажать на рычаг и резко отодвинуть свое кресло, возможно, нанести удар локтем, но ему мешал подголовник; кроме того, не следовало забывать о сопутствующих потерях – рядом с Маккуином сидела Дельфуэнсо.
Мать, оставившая дома ребенка.
В двух футах от Маккуина, справа. А он, вероятно, правша. Как и большинство людей.
«У них есть пистолеты».
Поэтому Ричер продолжал вести машину и съехал с автострады. Он снова увидел рекламные щиты, обещавшие заправку и мотель. Обе стрелы указывали направо. Впереди расстилалась дорога в две полосы.
Алан Кинг зевнул.
– Мы съезжаем здесь?
– Это место ничуть не хуже любого другого, – сказал Дон Маккуин.
– Для чего? – спросил Ричер.
– Для заправки бензином, – ответил Маккуин. – Для чего же еще? Сворачивайте направо и поезжайте вслед за указателями.
Глава 26
Ричер свернул направо и поехал в сторону стрелки. Дорога была темной, узкой и совершенно прямой, как многие дороги в Айове. Окружающий ландшафт оставался невидимым, создавалось впечатление, что земля вокруг совершенно плоская. Спящие зимние поля слева и справа тянулись в бесконечность. И пустота впереди. Сплошной мрак. А где-то далеко, в сотне миль, – Миссури. «Может быть, сначала река», – подумал Ричер. Де-Мойн. Он изучал географию в школе. Река под названием Де-Мойн впадала в могучую Миссури в двухстах милях к юго-западу от города Де-Мойн.