Джек Ричер, или Никогда не возвращайся

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я знаю адрес.

– Выкладывай!

– Вы должны мне шестьсот долларов.

– Не совсем так. Это чаевые, то есть премия, выходящая за рамки основного контракта. Так что речь не может идти о праве собственности.

– Вы пытаетесь мне не заплатить? – насторожилась девушка.

– Нет, по природе своей я педант.

– Так или иначе, но я должна получить шестьсот долларов.

Их заплатил Рональд Бальдаччи из толстой пачки двадцаток, лежавшей в его бумажнике. Ричер передал деньги Сьюзан, и та протянула их в окно Эмили.

– Все выглядит так, словно вы покупаете наркоту, – сказала та, оглядываясь по сторонам.

– Адрес, – потребовал Джек, и девушка назвала улицу и даже номер дома.

– И что там? Пустырь? Или чья-то парковка?

– Я не знаю, – развела руками несостоявшаяся актриса.

– Какое настроение было в офисе?

– Они там очень заняты. Я сомневаюсь, что госпожа Дейтон стоит высоко в списке их приоритетов.

– Спасибо, Эмили, – сказал Ричер. – Было приятно с тобою познакомиться. Хорошего дня.

– И всё?

– А что еще?

– Разве вы не хотите спросить, почему симпатичная девушка вроде меня занимается такой работой? Не дадите мне совет на будущее?

– Нет, – ответил Джек. – Никому не стоит слушать мои советы. К тому же складывается впечатление, что у тебя все хорошо. Тысяча долларов в час – совсем неплохой заработок. Я знаю людей, которые позволяют трахать себя за двадцатку.

– И кто же они? – удивилась Эмили.