– Это безумие.
– Вовсе нет. Ты же видела, как они стреляют. Это вопрос статистки. И вероятности. Когда я оказываюсь в той области, куда они целятся, опасность для меня не увеличивается.
– Это безумие, – повторила она.
– Стена большая. Каковы шансы? Куда более вероятно, что у меня проявится редкое сердечное заболевание, пока я буду преодолевать эти двадцать ярдов.
– Я пойду с тобой.
– Ладно, но Уэствуд останется здесь. Военные корреспонденты идут во второй волне.
– Так вот кто я такой, – сказал Уэствуд.
– Я не пытаюсь сделать вам приятное. Вы думаете о правах на книгу.
– Ну, не совсем.
– В любом случае оставайтесь на месте.
Ричер и Чан вернулись к маленькому дому и вползли внутрь. На стене появилось целое созвездие из солнечных лучей, по большей части на слишком большой высоте. Более высокий брат Ричера мог бы пострадать, но у самого Джека не возникло бы проблем, а Чан точно осталась бы невредимой. Еще одна пуля пробила стену –
– Если пули летят случайным образом, то все места равновероятны. Даже те, куда пуля уже попадала. – Ричер выглянул наружу через одно из пробитых отверстий и прищурился. – Нам нужно увидеть, где возникают вспышки выстрелов, – сказал он слегка искаженным голосом, потому что его щека прижималась к доске. – Тогда мы сможем их спугнуть. Я хочу, чтобы они обратились в бегство.
Еще одна пуля –
– Я засек одного, – сказал Ричер.
Пыль в воздухе. Он на мгновение прикрыл глаза.
Они ждали.
Еще одна пуля.
Ричер отошел от стены.
– Я засек обоих. Они рядом. За задним углом видеостудии. Примерно в ста десяти футах. Стреляют по очереди, выглядывают из-за угла и спускают курок. Как в фильме про морскую пехоту. Один из них – свиновод, у другого волосы, как у телевизионного диктора, рассказывающего прогноз погоды.
– Мы можем достать их отсюда?