Джек Ричер, или Заставь меня

22
18
20
22
24
26
28
30

Он сидел за фанерной конторкой и считал деньги.

– Я вас где-то уже видел, – сказал Ричер.

– В самом деле?

– Вы играли в футбол, в колледже. За Майами. Девяносто второй год, верно?

– Только не я, приятель.

– Или за ЮКУ?[6]

– Нет, вы ошибаетесь.

– Значит, вы водитель такси, – вмешалась Чан. – Мы видели вас утром в мотеле.

Водитель ничего не ответил.

– Вчера утром, – уточнила Мишель.

Водитель продолжал молчать.

На конторке стоял проволочный штатив для визиток из «МаниГрэм». Вероятно, дополнительный доход вместе с комиссионными. Ричер взял карточку и прочитал. Парня звали не Мэлоуни.

– У вас есть местный телефонный справочник? – спросил Ричер.

– А вам зачем?

– Я буду балансировать им на голове и улучшу свою осанку.

– Что?

– Я хочу узнать телефонный номер. Зачем еще нужны справочники?

Водитель надолго задумался, словно искал уважительную причину, чтобы отказать в просьбе, но не нашел, наклонился, вытащил тонкую книжечку с полки, находившейся под конторкой, развернул ее на сто восемьдесят градусов и положил на фанерный прилавок.

– Благодарю вас, – сказал Ричер и открыл книгу в том месте, где заканчивалась буква Л и начиналась М.

Чан наклонилась к нему, чтобы посмотреть.