Проклятое наследство

22
18
20
22
24
26
28
30

А Ильке и в самом деле стало легче, разжались тиски, сжимавшие горло. И бояться ведьмы он перестал. Почти…

Ведьма коснулась его ледяными пальцами, заглянула в лицо, и в глазах ее черных Илька потерялся, закружился в мутном водовороте, закричал, отбиваясь от воспоминаний, имен и образов, от собственного имени отбиваясь…

– …Что с ним? – Голос был незнакомый, сиплый. – Что с его кожей и волосами, албасты?

– Краски жизни, старик. Я же тебе говорила. И плата мне за работу. Видишь, он теперь даже на себя не похож, не то что на отца. Никто не узнает, никто не догадается. Открой глаза, мальчик, я чувствую, ты нас слышишь.

Он открыл, осмотрелся растерянно. Узкая комната, на колодец похожая, жесткая кровать, пятнистая кошка урчит, ластится. Рядом толстый старик с лысиной и женщина, лица которой не разглядеть из-за темноты.

– Очнулся? – Старик вздохнул с облегчением и тут же спросил: – Как тебя зовут, мальчик?

Он не знал, не мог вспомнить. Но страха от того, что у него нет имени, не испытывал. Нет и нет…

– Тебя зовут Клим. Клим Туманов. А это Кайсы. – Из темноты выступил человек в косматой волчьей шапке, в пальцах человек вертел ножик. – Кайсы отвезет тебя к твоей бабушке в Санкт-Петербург. Тебе там будет хорошо, я позабочусь…

Он позаботился. Как умел. Вот только о заботе Берг знал немного. Как и о своей сестре…

– …Вспомнил? – Голос Евдокии разогнал ошметки боли.

– Кто убил мою маму?

– Илька… – В глазах мастера Берга была боль. – Прости меня, мальчик.

– Называйте меня Климом, дядюшка. Мне так привычнее.

– Я хотел как лучше, боялся, что не смогу за тобой присматривать, боялся, что рано или поздно они узнают, что ты остался жив.

– Кто – они?

– Они! – Мастер Берг поднял вверх указательный палец. – Те, кто в замке. Кто-то из них…

– Ты был единственным наследником своего отца, – заговорила Евдокия.

– У меня нет отца. Я сирота.

– Так и есть, – она кивнула, – но наследство должно было достаться тебе, а не им. И кто-то из них решился на убийство. У него не вышло, Август с Кайсы тебя увезли…

Кайсы. Вот кто навещал его каждый год, вот кто присматривал и дарил подарки. Не его отец, а дед Анны.