58. И послал ему золотые сосуды и домашнюю утварь и дал ему право пить из золотых сосудов и носить порфиру и золотую пряжку,
58. «И домашнюю утварь…» — καί διακονίαν, слав.: «и служение…», т. е. иначе говоря — столовые приборы («сервиз»).
59. а Симона, брата его, поставил военачальником от области Тирской до пределов Египта.
60. И выступил Ионафан в поход, и проходил по ту сторону реки (Иордана) и по городам, и собрались к нему на помощь все Сирийские войска; и пришел он к Аскалону, и встретили его жители города с честью.
61. Оттуда пошел он в Газу; но жители Газы заперлись; и осадил он город, и сжег огнем предместья его, и опустошил их.
60–61. «По ту сторону peки…» — это мог быть только Иордан. — «Собрались к нему на помощь все Сирииские войска…», т. е. уволенныеДимитрием. Такова была и цель похода — собрать рассеянных по всем городам Палестины воинов Димитрия, чтобы употребить их потом против филистимских городов, которые до сих пор держали сторону Димитрия II. Жители Аскалона приняли Ионафана с честью, как ранее — X:86. Зато жители Газы (нынешний Ghuzzeh) заперлись и покорены лишь силою.
62. И упросили жители Газы Ионафана, и он примирился с ними, только взял в заложники сыновей начальников их и отослал их в Иерусалим, и прошел страну до Дамаска.
63. И услышал Ионафан, что пришли в Кадис, в Галилее, военачальники Димитрия с многочисленным войском, чтобы удалить его от страны.
63. «Кадис», Κάδης (или Κηδες) в Галилее — есть древний левитский и свободный город в горах Неффалимовых — нынешнее незначительное селение того же имени северо-западнее от Галилейского озера (Нав XII:22). — Удалить его от страны…», μεταστήσαι αύτον τής χρείας, собств.: «отставить его от дела», т. е. затеянного им в пользу Антиоха. Выражение «от страны» объясняется разночтениями некоторых текстов — χώρας вм. χρείας.
64. Но он пошел навстречу им, брата же своего, Симона, оставил в стране.
65. И расположил Симон стан свой при Вефсуре, и осаждал его многие дни, и запер его.
66. И просили его о мире, и он согласился, но выгнал их оттуда, и овладел городом, и поставил в нем стражу.
64–66. Прежде рассказа о сражении Ионафана с военачальником Димитрия, повествуется о взятии Вефсуры Симоном. Эта пограничная крепость между Иудеею и Идумеею (см. к IV:29), со времени завоевания ее Антиохом Евпатором (VI:50) оставалась в руках сирийцев, сильно укрепленная Димитрием I (IX:52), и только теперь отошла опять к Иудее.
67. А Ионафан и войско его расположились станом при водах Геннисаретских и утром стали на равнине Насор.
67. «При водах Геннисаретских…» Т. е. при озере Геннисаретском. — «На равнине Насор». Νασώρ — правильнее Ασώρ — древняя ханаанская столица, положение которой ныне трудно указать с точностью, но, вероятно, — на месте нынешних развалин Huzzur или Hasireh — в 2 час. пути западнее от Bint Dschebail (Нав XI:1).
68. И вот, войско иноплеменников встретилось с ним на равнине, оставив против него засаду в горах, само же шло навстречу ему с противной стороны.
69. И вышли бывшие в засаде из своих мест, и начали сражаться: тогда все бывшие с Ионафаном обратились в бегство,
70. и ни одного из них не осталось, кроме Маттафии, сына Авессаломова, и Иуды, сына Xалфиева, начальников воинских отрядов.
71. И разодрал Ионафан одежды свои, и посыпал землю на голову свою, и молился.
72. Потом возвратился сражаться с ними и поразил их, и они бежали.
73. Увидев это, убежавшие от него возвратились к нему и с ним преследовали их до Кадиса, до самого стана их, и там остановились.
69–73. Дело, по-видимому, было так: войско Ионафана от неожиданного нападения врагов так растерялось, что дрогнуло и начало бежать; только Ионафан вместе с 2 другими военачальниками мужественно оставались на местах, и это отрезвляюще подействовало и на остальных, которые все скоро оправились от своей растерянности и, возвратившись, дружно устремились на врага и одолели его.
74. В тот день пало от иноплеменников до трех тысяч мужей; и возвратился Ионафан в Иерусалим.
74. Преследование врагов продолжалось «до самого стана их…» 3десь, вероятно, враги укрылись за сильными укреплениями, и Ионафан, не считая себя достаточно сильным, чтобы идти на штурм, предпочел возвратиться в Иерусалим, дав возможность скоро врагам выступить против него с eще большим войском (XII:24 и д.).
Глава XII
Посольства Ионафана к римлянам и спартанцам (ср. Antt. XIII, 5, 8) (1–23). Дальнейшие войны Ионафана и Симона (24–34). Сооружение крепостей в Иудее (35–38). Домогательства Трифона сделаться царем Азии: гибель Ионафана (39–53).
1. Ионафан, видя, что время благоприятствует ему, избрал мужей и послал в Рим установить и возобновить дружбу с Римлянами,
1. Послами в Рим для заключения союза избраны были, как узнаем из дальнейшего (ст. 16 и XIV:22), Нуминий и Антипатр.
2. и к Спартанцам и в другие места послал письма о том же.
2. Из ст. 16-го видно, что те же послы, что были в Риме, заходили и к спартанцам для вручения письма иудеев и для заключения союза.
3. И пришли они в Рим, и вошли в совет, и сказали: «Ионафан-первосвященник и народ Иудейский прислали нас, чтобы возобновить дружбу с вами и союз по-прежнему».
4. И там дали им письма к местным начальникам, чтобы проводили их в землю Иудейскую с миром.
3–4. Время этого посольства падает, по мнению некоторых, на 169 или 168 г. э. Сел. = 144–143 или 143–142 г. до Р. Х. — немного спустя после взятия Карфагена и Коринфа.
5. Вот список письма, которое писал Ионафан Спартанцам:
6. «Первосвященник Ионафан и народные старейшины и священники и остальной народ Иудейский братьям Спартанцам — радоваться.
6. Впервые здесь в нашей книге упоминается собрание «старейшин» народа (ή γερουσία τού έθνους), вместе с другими представителями (первосвященник и священники) составлявших верховное иудейское управление («Иудейский сенат»). Во 2 Мак IV:44; XI:27 (ср. I:10 и 3 Мак I:8, 20) — этот «совет старейшин» упоминается уже при Антиохе IV, и V. Более точных сведений об организации его не имеется.
7. Еще прежде от Дария (Арея) царствовавшего у вас, присланы были к первосвященнику Онии письма, что вы — братья наши, как показывает список.
7. Послание Ионафана спартанцам начинается напоминанием прежде бывшей переписки между первосвященником иудейским Ониею и царствовавшим у спартанцев Дарием (правильная форма "Αρεύς). Точный список обращения последнего с заявлениями о братстве прилагается тотчас после изложения нового послания (20–23 ст.). — Возникает вопрос о более точном определении времени первой переписки и действующих в ней лиц. Вопрос этот не столь легкий для разрешения в виду того, что в истории известны 3 Онии и 3 Арея, причем указываемое, между прочим, Иосифом Флавием преемство этих Оний — после Симона, — совершенно тождественно в 2 случаях, как ясно из следующего: Ония (I), сын Иаддая, Симон (I) Прав., сын Онии I. Елеазар, брат Симона (20 лет), Манассия, дядя — Ония (II), сын Симона Прав. Симон (II), сын этого Онии и Ония (III), сын Симона II. Если, таким образом, не принимать во внимание брата и дядю между Симоном I и Ониею II, его сыном, то преемство будет совершенно тождественно в обоих случаях: Ония (I), Симон (I), Ония (II); и затем опять: Ония (II), Симон (II), Ония (III), — и везде — отец и сын. Столь запутывается дело и между 3 Ареями. Доподлинно известны два царя Спарты под данным именем — Арей I, царствовавший — по Диодору XX, 29 — с 309–265 г. до Р. Х. и Арей II, царствовавший около 255 г. до Р. Х., но уже 8-летним мальчиком умерший (Павзаний, III, 66). Так как Ония II едва ли был современником Арея II, то — по мнению некоторых толкователей — остается считать таковыми лишь Арея I и Онию I (323–300 г.). Переписка, следовательно, падает на время «диадохов», когда спартанцы в борьбе с Антигоном и его сыном Димитрием Полиоркетом естественно могли задаваться мыслью подготовить своим противникам затруднение завязкою сношений на востоке. — Ближайшие последствия этой переписки и сношений спартанцев с евреями неизвестны. Любопытно, однако, что в последующее время экс-первосвященник Иасон именно в Лакедемоне искал убежища от своих преследователей: это показывает, что мысль о родстве иудеев и спартанцев находила себе и фактическое применение. Что касается оснований для этой мысли в библейских родословиях («что они — братья и от рода Авраамова…» 21 ст.), то после напрасных поисков в самой Библии, мы должны искать этих оснований разве лишь в греческих сказаниях о происхождении спартанцев от финикиян. А каким образом эта мысль могла прийтись по сердцу евреям, можно объяснить давно известною страстью этого народа считать еврейство источником всякого развития.
8. И принял Ония посланного мужа с честью, и получил письма, в которых ясно говорилось о союзе и дружбе.
9. Мы же, хотя и не имеем надобности в них, имея утешением священные книги, которые в руках наших,
9. Каким образом священные книги были «утешением» Израиля и устранением необходимости союза и дружбы? — Воспитанием уверенности, что Бог — их защита и спасение, как показывало неоднократное избавление их от тяжких обстоятельств особыми посланниками Божиими.
10. но предприняли послать к вам для возобновления братства и дружбы, чтобы не отчуждаться от вас, ибо много прошло времени после того, как вы присылали к нам.
11. Мы неопустительно во всякое время, как в праздники, так и в прочие установленные дни, воспоминаем о вас при жертвоприношениях наших и молитвах, как должно и прилично воспоминать братьев.
11. Молитва хотя и за языческий, но считавшийся родственным народ — вполне могла быть приносимою иудеями подобно молитвам за языческих властителей их страны.
12. Мы радуемся о вашей славе:
13. нас же обстоят многие беды и частые войны, ибо воевали против нас окрестные цари.
14. Но мы не хотели беспокоить вас и прочих союзников и друзей наших в этих войнах,
15. ибо мы имеем помощь небесную, помогающую нам; мы избавились от врагов наших, и враги наши усмирены.
16. Теперь мы избрали Нуминия, сына Антиохова, и Антипатра, сына Иасонова, и послали их к Римлянам возобновить дружбу с ними и прежний союз.
16. Посланники иудейские носят греческие имена, вероятно, для больших удобств при сношениях. Личности их неизвестны: одно кажется вероятным, что Иасон, отец Антипатра, здесь упоминается тот самый, которого Иуда посылал с Евполемом в Рим (VIII:17).
17. Поручили им идти и к вам, приветствовать вас и вручить вам письма от нас о возобновлении и с вами нашего братства.
18. И вы хорошо сделаете, ответив нам на них».
19. Вот и список писем, которые прислал Дарий (Арей):
20. «Царь Спартанский Онии-первосвященнику — радоваться.
21. Найдено в писании о Спартанцах и Иудеях, что они — братья и от рода Авраамова.
22. Теперь, когда мы узнали об этом, вы хорошо сделаете, написав нам о благосостоянии вашем.
23. Мы же уведомляем вас: скот ваш и имущество ваше — наши, а что у нас есть, то ваше. И мы повелели объявить вам об этом».
23. Мысль о желании взаимной поддержки всеми силами и средствами здесь выражена в форме пословицы, не требующей, конечно, буквального понимания.
24. И услышал Ионафан, что возвратились военачальники Димитрия с большим войском, нежели прежде, чтобы воевать против него,
24. Повествование о новых войнах Ионафана и Симона является продолжением описанных выше (XI:74 и ранее 67 ст.) войн их с сирийскими военачальниками в Галилее, явившихся теперь «с большим войском, нежели прежде…» (XI:68).
25. и вышел из Иерусалима, и встретил их в стране Амафитской, и не дал им времени войти в страну его.
25. Страна «Амафитская», где Ионафан встретил врагов — ή "Αμαθίτις χωρά, — есть страна города Hamat — иначе — "Αίμαθ (Чис XXXIV:8 и др.; 4 Цар XXV:21 и др.), или "Ημάθ (2 Цар VIII:9 и др.) и "Εμάθ (Нав XIII:5 и др.): большой город на Оронте и северном склоне Ливана, доныне существующий под именем Hamah.
26. И послал соглядатаев в стан их, которые, возвратившись, объявили ему, что они готовятся напасть на них в эту ночь.
27. Посему, когда зашло солнце, Ионафан приказал своим бодрствовать, быть в вооружении и готовиться к сражению всю ночь, и поставил вокруг стана передовых сторожей.
28. И услышали неприятели, что Ионафан со своими приготовился к сражению, и устрашились, и затрепетали сердцем своим, и, зажегши огни в стане своем, ушли.
29. Ионафан же и бывшие с ним не знали о том до утра, ибо видели горящие огни.
30. И погнался Ионафан за ними, но не настиг их, потому что они перешли реку Елевферу.
30. О реке Елевфер см. к XI:7. Эта река составляла границу между Финикией и Сирией; посему Ионафан и не переходил ее, не желая переносить войну в самую Сирию.