21. Бывшие же в крепости послали к Трифону послов, чтобы побудить его придти к ним через пустыню и прислать им съестных припасов.
21. «Бывшие в крепости…», т. е. Иерусалимской, которая уже начала чувствовать сильный недостаток в припасах, отрезанная стеною от всякого сообщения с городом (XII:36). — «Через пустыню…», т. е. пустыню Иудейскую, с западной стороны Мертвого моря.
22. И приготовил Трифон всю свою конницу, чтобы идти в ту же ночь, но был очень большой снег, и он не пошел по причине снега, а, поднявшись, отправился в Галаад.
22. В ответ на просьбу голодающих Трифон снарядил для похода «в ту же ночь» «всю свою конницу», очевидно, с припасами. Но выпавший в эту ночь «очень большой снег» расстроил это предприятие. Снег выпадает в Иерусалиме и окрестностях довольно часто, особенно в январе и феврале, иногда до глубины фута и более. Но почти никогда не лежит долго. В феврале 1797 года, как редкое исключение, глубокий снег лежал 12–13 дней в Иерусалиме, в 1818 году — 5 дней глубиною в фут.
23. Когда же приблизился к Васкаме, умертвил Ионафана, и он погребен там.
23. Васкама, вблизи которой погиб Ионафан, греч. Βασκαμά (у Иос. Βασκά) совершенно неизвестна.
24. И возвратился Трифон и ушел в землю свою.
25. Тогда Симон послал и взял кости Ионафана, брата своего, и похоронил их в Модине, городе отцов своих.
26. И оплакивал его весь Израиль горьким плачем, и сокрушались о нем многие дни.
27. И воздвиг Симон здание над гробом отца своего и братьев своих и вывел его высоко, для благовидности, из тесаного камня с передней и задней стороны,
27. «Для благовидности…» — τή «οράσει — слав.: «вознесе его видением…», т. е., чтобы он лучше был виден.
28. и поставил на нем семь пирамид, одну против другой, отцу и матери и четырем братьям;
28. «Семь пирамид… отцу и матери и четырем братьям…» — седьмую, следовательно, для себя, в надежде, что он будет положен там же.
29. сделал на них искусные украшения, поставив вокруг высокие столбы, а на столбах полное вооружение — на вечную память, и подле оружий — изваянные корабли, так что они были видимы всеми, плавающими по морю.
29. «Изваянные корабли…» должны были представлять открытую со взятием Иоппии морскую связь Иудеев с иностранными народами.
30. Этот надгробный памятник, который сделал он в Модине, стоит до сего дня.
30. «Стоит до сего дня…», т. е. до времен писателя нашей книги. Так как Модин лежал близ Лидды (см. к II:1), и построенный там мавзолей мог быть виден с моря, то полагают, что он лежал или на месте нынешнего селения el Burdsch, где на самой высшей точке горы еще недавно путешественники заметили две пирамидообразные кучи мусора, с коих открывался прекрасный вид на море, — или еще вероятнее — на месте нынешнего el Midjeh (иначе el Mediyeh), в 2 1/2 часах восточнее Лидды, где до сих пор видны следы могил и гробниц, под названием Kubur el Iahud — могилы иудеев. С этого места не только открывается свободный вид на море, но и вообще высота его была очень удобна для того, чтобы, не прибегая к чрезмерной высоте пирамид, сделать их ясно видными со стороны моря, отдаленного отсюда всего на 3 1/2 мили, особенно при освещении лучами солнца.
31. Трифон же с коварством отправился в путь с юным царем Антиохом и убил его,
31. Событие умерщвления юного Антиоха Трифоном писатель помещает непосредственно после взятия в плен и умерщвления Ионафана, и до упоминаемого далее XIV:1 и д. похода Димитрия в Мидию, где он и погиб. Гораздо правильнее Иосиф Флавий — в согласии с Diod. Sic. (в Mulleri Fragm. hist. gr. II, p. XIX, Nr. 25), Appian. Syr. 68 и Justin, Hist. XXXVI, 1, 7 — помещает смерть Антиоха после похода Димитрия и его гибели в Мидии. В самом деле, Димитрий воцаряется в 167 г. э. Сел. (XI:19), и около этого же времени (после роспуска Димитрием войск, XI:38–40 и 54) Трифон делает царем маленького Антиоха, имевшего — по Liv. Epit. LII — всего два года; а так как — по другому свидетельству Liv. Epit. XV — Антиох погиб десятилетним мальчиком, то, следовательно, — царствовал он восемь лет. Между тем, Димитрий, воцарившийся во всяком случае ранее Антиоха, царствовал, судя по данным книги (ср. X:67 и XIV:1), всего только 7 лет. Очевидно, или на царствование Антиоха надо положить менее 8 лет, или отодвинуть время его смерти далее гибели Димитрия в Мидии — хотя бы на один год.
32. и воцарился вместо него, и возложил на себя венец Азии, и произвел великое поражение на земле.
31–32. «Трифон же с коварством отправился в путь…», έπορεύετο δόλφ, точнее слав.: «хождаше лестию…», т. е. обходился льстиво, аналогично выражению πορεύεσθαι σοφία (Притч XXVIII:26) — «ходить в мудрости» — апостольское: «с премудростию ходите ко внешним…» — «венец Азии…», как в VIII:6.
33. А Симон строил крепости в Иудее, укрепляя их высокими башнями и большими стенами, воротами и запорами, и складывал в крепостях съестные запасы.
34. Потом избрал Симон мужей и послал к царю Димитрию просить, чтобы он сделал облегчение стране, ибо все деяния Трифона были грабительские.
35. И послал ему царь Димитрий ответ на эти слова и написал такое письмо:
36. «Царь Димитрий Симону, первосвященнику и другу царей, и старейшинам и народу Иудейскому — радоваться.
36. «Другу царей…», φίλω βασιλέων. — Множественное — βασιλέων — здесь, вероятно, хочет сказать, что Симон должен обладать достоинством «друга» не только при Димитрии, но и при преемниках его в царстве.
37. Золотой венец и пальмовую ветвь, посланную вами, мы получили и готовы заключить с вами полный мир и написать заведующим сборами, чтобы отпустить вам дани.
37. Симон посылает Димитрию «золотой венец и пальмовую ветвь», (την βαίνην), вероятно, тоже была из чистого золота (ср. 2 Мак XIV:4).
38. И всё, что мы постановили о вас, да будет неизменно, и крепости, которые вы построили, пусть принадлежат вам.
39. Прощаем вам также неумышленные проступки ваши до сего дня и венечный сбор, который платить вы обязаны, и если другое что взимаемо было в Иерусалиме, более не будет взиматься.
39. «Венечный сбор», который обещал отменить еще Димитрий I, Сотер (к X:29).
40. И если найдутся из вас способные быть вписанными в число состоящих при нас, пусть записываются, и да будет между нами мир».
41. В сто семидесятом году снято иго язычников с Израиля;
42. и народ Израильский в переписке и договорах начал писать: «Первого года при Симоне, великом первосвященнике, вожде и правителе Иудеев».
41–42. «В 170 году» э. Сел. = 143–142 г. до Р. Х. — «Снятие ига язычников» с Израиля не устраняло верховной зависимости его от сирийского царя: это видно не только из самого тона царского послания ст. 36–40, но и из дальнейшего хода обстоятельств — XIV:38 и д. — Первосвященник, по новому положению дел, был только самостоятельный правитель дел своего народа, под верховенством царя сирийского, и получил титул «етнарха» (εθνάρχος, XIV:47; XV:1 и д.). — Каких-либо документов с новым счислением времени, установившимся при Симоне, не сохранилось, так как для официальных пометок времени осталась в употреблении Селевкидская эра (XIV:27). — Не сохранилось и монет Симоновской чеканки.
43. В это время Симон сделал нападение на Газу, окружил ее войском, устроил осадные машины и придвинул их к городу, разбил одну башню и овладел ею.
43. «На Газу…», επί Γάζαν. Более правильным здесь признается разночтение: επί Γάζαρα — «на Газару». За это говорит: во-первых, то, что при перечислении заслуг Симона (в XIV:5 и д.) прямо отмечается приобретение и укрепление Вефсуры, Иоппии и Гаэары. Эта же Газара называется и еще далее в числе завоеваний Симона, оспаривавшихся у него Антиохом VII (XV:28; XIV:1). А между тем, если о завоевании Вефсуры и Иоппии имеются ясные места (XI:65 и д.; XII:33 и д.), то завоевание Газары остается полагать лишь в данном месте, читая επί Γάζαρα вместо επί Γάζα. Во-вторых, как видно из 48 ст., Симон по взятии крепости построил в ней для себя жилище: с этим, как нельзя более согласуется то, что его сын Иоанн поселяется в Газаре (53 ст.). В-третьих, сообщение XIV:34, что Симон «укрепил… Газару на прeдeлах Aзота, в κoτopoй nρeждe обитали враги, и поселил там иудеев», очевидно — обращает мысль к прежде описанному взятию этого города (XIII:47 и д.), и сама географическая прибавка наименованию города не оставляет здесь сомнения в том, что в XIII:47 речь идет о завоевании именно не Газы, а Газары. Наконец, вся последующая (спустя 40 лет) война иудеев с Газою была бы загадкой, если бы эта крепость уже была взята и изменена в составе своего населения. Очевидно отсюда, что вместо Газы здесь правильнее разуметь Газару.
44. А бывшие на машине вскочили в город, и произошло в городе великое смятение.
45. И взошли граждане с женами и детьми на стену, разодрав одежды свои, и громко взывали, умоляя Симона дать им помилование,
46. и говорили: поступи с нами не по злым делам нашим, но по милости твоей.
47. И умилосердился над ними Симон, и не сражался с ними, а только выгнал их из города, и очистил домы, в которых находились идолы, и так вошел в город с славословиями и благословениями.
48. И выбросил из него все нечистое, и поселил там мужей, соблюдающих закон, и укрепил его, и устроил в нем для себя жилище.
48. «Все нечистое…», греч.: πάσαν άκαθαρσίαν, слав. точнее: «всякую нечистоту…», т. е. все предметы идолослужения и языческого нечестия.
49. Бывшим же в Иерусалимской крепости не позволяли ни входить, ни вступать в страну, ни покупать, ни продавать, и они терпели сильный голод, и многие из них погибли от голода.
50. Тогда воззвали они к Симону о мире, и он дал им его, но выгнал их оттуда и очистил крепость от осквернения,
50. «Воззвали они к Симону о мире…», εβόησαν δεξιάς λαβείν, точнее слав.: «возопиша к Симону десницу прияти…»
51. и взошел в нее в двадцать третий день второго месяца сто семьдесят первого года с славословиями, пальмовыми ветвями, с гуслями, кимвалами и цитрами, с псалмами и песнями, ибо сокрушен великий враг Израиля.
51. «В 23 день 2-го месяца 171-го года» э. Сел. = 141 г. до Р. Х. — «С пальмовыми ветвями», как символами мира и торжества (ср. 2 Мак X:7; Ин XII:13). — «Сокрушен великий враг Израиля…» До тех пор, пока крепость столицы иудейской находилась в руках сирийцев, иудеи при всех победах не могли считать надежной свою независимость. С другой стороны, достижение этой независимости и устранение сирийского гарнизона из Иерусалима было результатом такого ослабления Сирии, что возможно было говорить о «сокрушении» этого важнейшего врага Израилева.
52. И установил каждогодно проводить этот день с весельем, и укрепил гору храма, находящуюся близ крепости, и поселился там сам и бывшие с ним.
52. Установление ежегодного празднования дня освобождения Иерусалима от язычников (подобно IV:59), по-видимому, не долго оставалось в силе; по крайней мере, в последующее время об этом празднике ничего не упоминается.
53. И увидел Симон, что сын его Иоанн возмужал, и поставил его начальником над всеми войсками, и поселился в Газаре.
53. Этот сын Симона — Иоанн — последующий первосвященник — князь Иоанн Гиркан.