Книга семи печатей

22
18
20
22
24
26
28
30

певца Стравинского — Ф. И. Стравинский (1843–1902) — оперный певец, с 1876 г. солист Мариинского театра, отец композитора И. Стравинского.

21

«Жуками» на языке букинистов называются четыре медные или деревянные пуговицы, обыкновенно приделывавшиеся в старину к задней доске переплетенной книги, чтобы при передвижении ее не стиралась кожа (Прим. авт.).

22

Homo sapiens dominabitur astris — Мудрый будет повелевать звездами (лат.).

23

Более редкой, чем белый ворон (Прим. авт.).

24

Терсит — букв, «дерзкий», в древнегреч. мифологии один из греков, осаждавших Трою, человек уродливый и заносчивый, который постоянно поносит других.

25

Преториуса — Возможно, имеется в виду немецкий пастор и богослов А. Преториус (1560–1613), который в своем Подробном отчете о ведовстве и ведьмах (1598) выступал против пыток и преследований ведьм.

26

«Уж тот скажи любви конец…» — Цит. из «Горя от ума» А. С. Грибоедова.

27

...in anima vili — на малоценном организме (лат.).