Грейс протянул ему бумагу.
— В чем же причина?
— Думаю, вы и сами понимаете, сэр, — устало улыбнулся Грейс.
Как сразу заметил Рой Грейс, хорошо тренированная для обысков команда полицейских кое-что упустила. Марки найти оказалось довольно просто — они лежали под ящиком шампанского в шкафу под лестницей, который Каннингхэмы использовали для хранения вина.
Но обнаружились еще три вещи, которые могли окончательно решить судьбу Крафти. Первым был бланк заявления о выплате страхового возмещения, лежавший у него на столе. Он был отправлен по факсу только сегодня утром, но Крафти уже начал его заполнять, указывая все подробности пропавшей коллекции марок. Вторым была еще одна бумага — предложение агенту в США продать ему марки. А третьим ответ агента, предлагавшего сумму больше ста тысяч фунтов, названных им плутом Крафти.
Вечером того же дня, несмотря на усталость, Рой Грейс отказался от идеи посидеть в баре с коллегами, а решил пригласить Сэнди на ужин, чтобы отметить с успехом проведенные в новой должности дни. Четверо арестованных!
— Нам повезло, — сказал он. — Если бы старший суперинтендент не был занят, мы бы пришли раньше и, возможно, не увидели бы заявление. И Крафти мог бы еще не отправить тот чертов факс и не получить ответ. — Он достал сложенную страничку из «Аргуса» и протянул Сэнди.
Она пробежала ее глазами и улыбнулась.
— Я очень тобой горжусь. — Она подняла бокал с вином, коснулась со звоном края его бокала и снова широко улыбнулась, на этот раз глядя на Роя задумчиво. — А теперь не хочешь спросить, как прошел мой день?
Очень сексуальная месть
Он увидел ее, когда еще шел по проходу переполненного самолета и катил за собой чемодан, который то и дело бился о ноги пассажиров. Она была прекрасна: красивая, стройная, с удлиненной, элегантной стрижкой и шикарно одетая. И она заняла его место.
Она тоже его заметила, окинула взглядом, явно надеясь, что этот растрепанный, не совсем трезвый мужик в мятом светлом костюме не сядет где-то рядом, и опять погрузилась в чтение детектива. Алкогольные пары долетели до нее раньше, чем его слова.
— Простите, но вы сидите на моем месте!
Она достала талон, стараясь не смотреть в лицо мужчины.
— 14А, — произнесла она и уткнулась в книгу.
Он принялся искать свой посадочный.
— О, прошу простить! — послышалось через несколько секунд. — У меня 14Б, рядом с вами!
Он открыл крышку верхней полки и сразу увидел большой пакет.
— Это ваш?
Женщина кивнула, не отрываясь от книги.