– В тебе всегда это было, Рэд. Уж я-то знаю.
– Я делаю все, что в моих силах, – тихо произнес он и подавил печальный смешок. – Я всегда дразнил тебя, что я старше на целых две минуты. Но теперь я действительно стал взрослее. А что насчет тебя? Что с тобой произошло?
Я рассказала ему все: про связь Мисти и ее клики с пропавшими девочками; как они перенесли Дженни в будущее и бросили ее умирать; как мы сражались с разъяренным Гриффом и бежали из Нью-Йорка, а мужчина преследовал нас по пятам; и как мы отправились в Убежище не только для того, чтобы узнать судьбу Рэда, но и затем, чтобы заполучить самоцвет Старли Коллинз. Без драгоценного камня, которым можно было бы открыть портал выхода, мы застряли в этом времени.
– Но ее камня там не было, – завершила я свой рассказ.
Закончив говорить, я взглянула на брата, и меня охватила глубокая печаль. Сейчас ему было тридцать восемь лет, он стал отцом и работал шерифом. Мои испытания за последние несколько дней бледнели по сравнению с годами опасности, страха и ужаса, которые он пережил после облака. И я осознала: теперь это был его мир. Но не мой. Он жил в нем, сражался за него, заслужил свое место в нем за двадцать два года. А я – нет. И в глубине души я чувствовала, что не могу остаться. Может, мы и были близнецами, но теперь стали уже не такими одинаковыми, как прежде. Интересно, сможем ли мы вообще жить вместе в этом времени? Повзрослевшие глаза Рэда встретились с моими, и я поняла, что он думает о том же.
– Есть еще одна проблема, – сказала я. – Отец. Он прислал мне сообщение как раз перед тем, как я спустилась в туннель. Он собирается прибыть в Нью-Йорк и окажется там в одиночестве и совсем неподготовленный прямо посреди всего этого хаоса. Я должна найти способ вернуться и помочь ему.
Именно тогда на лице Рэда появилось странное выражение.
– У меня есть кое-что для тебя, – сказал он, протягивая руку и выдвигая ящик стола. – То, что я так долго хранил.
Он вытащил из ящика стола конверт и протянул его мне. На нем рукой подростка были написаны слова:
Я резко вскинула глаза:
– От кого… что это?
И Рэд рассказал следующее:
– Когда я уезжал с Плам-Айленда, как раз перед гамма-облаком, кое-кто бросился за мной в воду, преследуя лодку и умоляя взять его с собой. Это был Оз Коллинз.
– Оз? – удивленно переспросила я.
– Да. Я поболтал с ним немного в первый же день, когда приехал в Убежище. Он оказался не так ужасен, как про него говорили. Я слышал, что его считали странным, но он мне таким не показался.
– Мисти запустила все эти сплетни про него, – объяснила я. – Специально, чтобы подставить.
– Хм-м, – задумчиво протянул Рэд. – Оз спрашивал о тебе, и я сказал, что ты исчезла, но в те времена пропадало много людей. Оз тогда улыбнулся, по-доброму, но немного отстраненно, и пошел дальше. В следующий раз я увидел его, когда он погнался за лодкой, на которой я собирался покинуть Плам-Айленд шестнадцатого марта. Он тоже понимал, что в Убежище оставаться было небезопасно.
– Ты же говорил, что находился в Рейс-Рок один, когда пришло облако? – спросила я.