Возвращение на Теллуру

22
18
20
22
24
26
28
30

— Грэм, ты преувеличиваешь! — стала успокаивать его Фелиция. — Завтра уже все это забудется и станет все, как прежде…

— Как раньше, уже никогда не будет, — тихо проговорил профессор, который очень дорожил своей репутацией.

Грэм пошел по коридору в гостиную, остальные последовали за ним. Они все вместе устроились там в двух креслах и на уютном диванчике, заставленном множеством разноцветных подушечек, вышитых женой Грэма. Рита в свободное от домашнего хозяйства время любила заниматься рукоделием.

— Ну, что, у кого какие идеи? Что делать дальше? — спросил Люк, но все молчали. — Мне тут в голову пришла одна интересная мысль, — продолжил он. — Что если нам заняться поисками корабля пришельцев из далекого прошлого, про который рассказывается в дневнике инопланетянина?

— Зачем это? — спросила Дана. — Столько времени прошло, он уже давно превратился в пыль.

— Надеюсь, что нет! — возразил Люк. — Так вот, мы находим его, берем на вооружение технологии пришельцев и строим нечто подобное. Я думаю, на таком корабле мы сможем побороться за наше будущее. По крайней мере, у нас будет хоть какой-то шанс…, — Люк оглядел присутствующих и увидел в их глазах тень сомнения. — Другого выхода у нас нет… За те шесть лет, что остались до вторжения, мы своими силами не сможем достичь уровня, сравнимого с инопланетным. Мы слишком от них отстаем…

— Но для того, чтобы начать поиски корабля, нужна серьезная экспедицию и большие финансовые средства, — сказал Грэм. — Где их взять? Правительство не даст нам ни копейки на эти цели… Нас никто не будет даже слушать… Если, конечно, этот звездолет вообще существует…

— А частный спонсор? — спросил Люк. — Ведь кого-то же может заинтересовать инопланетный корабль?

— Не знаю, не знаю, — задумчиво протянул профессор и вдруг вспомнил последние слова Графа. — У меня, конечно есть один человечек, он очень богат, но сможем ли мы ему полностью доверять…

— Ты о Графе? — догадалась Фелиция.

— Именно о нем, — подтвердил Грэм.

— Это большой риск…, — сказала женщина. — Ты же знаешь, какие слухи про него ходят и на чем он заработал свои миллионы?

— Не всему можно верить! Люди порой слишком преувеличивают, — возразил Грэм.

— Но…, — снова попыталась предостеречь его Фелиция.

— Другого варианта у нас нет, — прервал ее Люк.

На этом вопрос о финансировании был закрыт, все пятеро стали с азартом обсуждать план экспедиции на Кавказ. Тоска и уныние рассеялись, на смену им пришла надежда…

Эксперимент

1

Авиалайнер, счастливым обладателем которого являлся Граф, доставил Люка и всю его команду в аэропорт Владикавказа. На борту самолета находился и сам его хозяин. Он был не один, а в обществе своего помощника — худосочного и постоянно что-то жующего молодого человека в мятом костюме с длинными сальными волосами, забранными сзади в жидкий хвост. За хороший аппетит и неразборчивость в пище Граф шутливо называл его Фастфудом.

Как только стюардесса объявила о посадке, пассажиры дружно покинули свои места и заспешили к выходу из самолета. Внизу их встречала шумная компания молодых загорелых мужчин. Это были русские археологи и хорошие друзья профессора Робинса. При виде спускавшихся по трапу пассажиров они заулыбались и ринулись к ним навстречу.

— Рады познакомиться, — сказал прибывшим Степан и пожал каждому из них руку.