Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— А это ещё что такое? — вскинула брови Мицудо.

— Та часть вашей нервной системы, которая регулирует работу внутренних органов, — объяснил я. — Обычно, когда мы в покое, наше пищеварение стимулирует парасимпатика — одна из частей этой системы. Но в вашем случае всё наоборот. Вы постоянно держите в тонусе симпатику — ту часть вегетативной нервной системы, которая отвечает за стрессовые ситуации. Отсюда и проблемы с пищеварением. Мы не должны переваривать пищу, когда вокруг — опасность. Такими нас создала природа.

— Всё, Кацураги-сан, вопросов у меня больше нет, — сказала Мицудо и даже улыбнулась. — Спасибо вам большое. До вас мне никто даже не пытался объяснить, что происходит в моём организме.

— Ничего страшного там не происходит, не переживайте, — успокоил её я. — Проблема неприятная, и решается она достаточно долго. Но если вы будете соблюдать все рекомендации психотерапевта, в течение ближайших месяцев или полугода всё пройдёт.

Я записал Мицудо к нашему психотерапевту, а после довёл приём до конца. Время уже близилось к трём часам дня. Поскольку пятницу сделали сокращённым днём, я хотел пораньше уйти с работы, чтобы переодеться и привести себя в порядок после бессонной ночи. Не хотелось идти на корпоратив в неопрятном виде.

Однако сразу после приёма в мой кабинет вошли сразу два человека, подходивших под описание Огавы Ханы. Красивые мужчины в чёрных костюмах. Оба — сотрудники корпорации «Ямамото-Фарм». И оба были мне хорошо знакомы.

Первым был Тошиба Гото — один из приближённых людей Акита Такехиро. Второй — Фурухата Кадзуя — член влиятельной семьи Фурухата, которому я диагностировал рак лёгкого, а после он отплатил мне своевременным предупреждением об интригах семьи Кондо.

— Фурухата-сан, Тошиба-сан, — я поклонился вошедшим сотрудникам. — Не ожидал увидеть вас вдвоём.

— Вот, Кацураги-сан, — Огава кивнула в сторону Фурухаты. — Этот господин искал вас утром. Я не буду вам мешать. Если понадоблюсь, я у старшей медсестры.

Огава Хана покинула кабинет, оставив меня наедине со старыми знакомыми.

— Добрый день, Кацураги-сан, — поприветствовал меня Фурухата Кадзуя. — Мы с Тошиба-сан дружим, поэтому можете спокойно разговаривать на любые темы. Для нас все темы — общие.

— Вот как? — удивился я. — Значит, семья Фурухата настолько тесно дружит с Акитой-сан и его подчинёнными?

— Да, мы стараемся держаться друг друга уже очень давно, — подтвердил мою догадку Фурухата. — У нас есть к вам разговор, но пусть для начала Тошиба-сан озвучит свои мысли.

Тошиба Гото низко поклонился мне и произнёс:

— Благодарю вас, Кацураги-сан. Вы очень помогли моей девушке.

— Девушке? — удивился я. — О ком речь?

— Мицудо Ризе, — сказал Тошиба. — Она была у вас сегодня на приёме.

— А, так Мицудо-сан не только ваша коллега? — улыбнулся я. — Интересно. А у вас нет запретов на отношения между сотрудниками?

— Вовсе нет, в Ямамото-Фарм это даже приветствуется, — ответил Тошиба.

— Странная тенденция, — усмехнулся я. — А в нашей клинике за это чуть ли не увольняют. Но, Тошиба-сан, я пока что ничем не помог Мицудо-сан. Я лишь направил её к нужному специалисту.