Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

А это значит, что к утру мои способности к «анализу» могут возрасти. Другие же участки мозга всё ещё спали. Но их час ещё настанет.

Буду возвышаться постепенно сразу в двух направлениях.

Вверх — вдоль небоскрёба Ямамото-Фарм, получая новые ранги. И вширь — развивая кору и магические связи в нейронах головного мозга, возвращая свои прежние навыки и открывая новые.

На следующее утро, когда я вошёл в свой кабинет, Огава Хана и Кондо Кагари уже сидели на своих рабочих местах и о чём-то оживлённо спорили.

— Огава-сан! — крикнул я, заставив девушку вздрогнуть. — Вы опять ругаетесь с врачом?

— Доброе утро, К-Кацураги-сан! — испугалась девушка. — Я просто объясняю Кондо-сан, как правильно заполнять медицинскую документацию.

— Это правда, Кондо-сан? — я перевёл взгляд на стажёра.

— Доброе утро, Кацураги-сан, — кивнул Кондо. — Да, это правда. Огава-сан очень мне помогает.

— Ну учтите, друзья, сегодняшний приём — целиком на вас двоих. Правила вы помните, Кондо-сан, — произнёс я. — Можете позвать меня на помощь трижды. Четвёртый вызов будет означать увеличение срока стажировки.

— Есть, Кацураги-сан! — воскликнул Кондо Кагари. — Я вас понял!

— Прекрасно, тогда начинайте приём, — велел я. — Я отправляюсь к Уёхаре-сан. Если что — я на связи.

Поднявшись на четвёртый этаж, я обнаружил, что кабинет Ёсико ещё закрыт. Женщина появилась через пару минут, громко цокая каблуками на весь коридор.

— О! — удивилась она, увидев меня у своего кабинета. — Да от вас никуда не деться, Кацураги-сан. Мы с вами будто и не расставались.

— Опаздываете, Уёхара-сан, — подметил я, показывая на часы. — Проспали, будто мы действительно с вами не расставались?

— Кацураги-сан! — шикнула она. — Ну не в клинике же!

— И всё-таки правила клиники вам не безразличны, — улыбнулся я.

Мы вошли в кабинет Уёхары, который стал походить на склад. Все свободные поверхности были завалены стопками бумаг, папками и распечатками амбулаторных карт пациентов.

— И вот эту гору нам с вами предстоит разобрать? — удивился я.

— Не просто разобрать, а тщательно проверить, — сказала она. — Чтобы ни одна помарочка не проскользнула к зорким глазам проверяющих. Завтра утром они возьмутся за первую порцию карт…

Наши с Уёхарой телефоны одновременно зазвонили.