Спасите меня, Кацураги-сан! Том 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Уверен, вы и так уже всё исключили, — ответил я. — Ишемия кишечника. Думаю, как тонкого, так и толстого. Очень массивная. Когда будете госпитализировать, обязательно попросите, чтобы Цубаки-сан спустился из сосудистой хирурги и сам осмотрел мужчину. Если, конечно, мой совет уместен.

— Ваш совет всегда уместен, Кацураги-сан, — кивнул Рэйсэй. — Так и поступим. Хм… Ишемия, говорите? Позже поговорим, как вы это поняли, если диагноз подтвердится. Вы чего-то хотели, Кацураги-сан?

— Проверка больничных. Нужно подписать один из ваших осмотров. Вы, видимо, забыли несколько недель назад, — тезисно объяснил я.

— Садитесь за мой компьютер, — махнул рукой в сторону стола Рэйсэй. — Я пока буду заполнять направление на госпитализацию и вызывать скорую.

— Уверены, что доверяете мне свой аккаунт? — уточнил я.

— После того, через что мы прошли в прошлую субботу, Кацураги-сан, не думаю, что между нами могли остаться элементы недоверия, — усмехнулся Рэйсэй Масаши.

Очевидный намёк на наш поход в караоке-бар и все вытекающие из него приключения.

Я уселся за компьютер хирурга и быстро разыскал электронную карту Кимуры Юичи. Подписав и распечатав осмотр, я добежал до кабинета Уёхары Ёсико, но внутри уже кто-то был. И между неизвестным мне врачом и заместительницей главного шёл активный спор.

— Что значит — вы не собираетесь исправлять свои осмотры⁈ — кричала Уёхара на мужчину, что стоял ко мне спиной. — Проверяющие придерутся к этим несостыковкам! Сначала оштрафуют клинику, а затем вы будете лишены стимулирующих!

— Нет, Уёхара-сан, — холодно ответил мужчина. — Я отказываюсь, и вы меня не переубедите.

— Почему это⁈ — воскликнула Уёхара.

— Потому что в моих осмотрах по больничным листам нет ни единой ошибки, — упорно отстаивал своё мнение врач. — Если кто-то из проверяющих будет с этим не согласен, я лично приду к ним и докажу обратное.

— Я прекрасно понимаю, что у вас своё собственное… уникальное, — Уёхара изобразила пальцами кавычки, — видение медицины, но оно не соответствует стандартам, в соответствии с которыми и проходит проверка.

— Мне всё равно на глупые стандарты, — отмахнулся незнакомец. — Для меня важнее качественно назначенное лечение, а не правильность заполнения бумажек.

Кто этот упёртый тип? Я уже видел его на планёрках, но лично познакомиться нам пока не удавалось. Однако его манера общения начала меня изрядно подбешивать. Хоть я и не слышал всего разговора, но приблизительно понял, о чём идёт речь.

Классический конфликт стандартов и здравого медицинского смысла. Я прекрасно понимал этого врача. Мне тоже не нравилось, что такое тонкое, гибкое искусство, как медицина, всё время пытаются подогнать под чёткие рамки законодательства. Но все здесь стараются искать баланс, помогать и пациентам, и клинике.

Я и сам так делаю. Если бы я лечил людей так, как считаю нужным, с моим «анализом» не понадобились бы никакие обследования, кроме общего анализа крови и некоторых биохимических маркеров.

Уёхара Ёсико, похоже, начала сдаваться. Переубедить упёртого врача было невозможно.

— Не хотел встревать в ваш диалог, но этот спор затянулся, — произнёс я, заставив их обратить на себя внимание. — Может, нам стоит помочь Уёхаре-сан с проверкой, а не вставлять палки в колёса всей клинике?

Незнакомый мне врач обернулся и одарил меня ледяным взглядом из-под массивных век. Разрез его глаз был уже, чем у большинства японцев, что создавало впечатление, будто мужчина вечно глядит на собеседника с презрением.