– З-за что? – вспоминая, как дышать, пролепетала я.
– Ты искренне беспокоишься об Амелоте. Заботишься о ней, хотя моя дочь тебе никто.
– Она невинный ребёнок. – Я попыталась отстраниться, но мне не дали и шанса. – Конечно, я сделаю всё, чтобы девочка встала на ноги! А вы ушли от ответа.
Мужчина медленно разжал объятия и заглянул мне в глаза.
– Он тебе так нужен?
Я вдруг ощутила, что не очень, но всё равно кивнула. Нельзя поддаваться страху, а это легко сделать, если не смотреть ему в лицо. Этому я научилась за год ада, в который превратилась моя жизнь после ухода Виктора.
Соэр взял мою руку и, удерживая в крупной тёплой ладони, накрыл другой. Я заметила, как кожа запястий мужчины перламутрово переливалась, выдавая очертания чешуек. Должно быть, Кендану некомфортно ощущать жалящую его вены магию Древних, но он терпел, чтобы развеять между нами недопонимание.
– Я не хотел тебя тревожить, – тихо признался он и погладил мою кисть. – Желал защитить от неприятностей. Это плохо?
Я подумала и медленно опустила голову в кивке.
– Уверена, что ничего хорошего в такой заботе нет. Пусть мы не настоящие муж и жена, но на некоторое время мы семья. Чтобы защититься от врагов, я должна стоять с вами рядом. Плечом к плечу! А не прятаться за вашей спиной.
Соэр на миг застыл, будто соляной столб. А затем глубоко вдохнул. Удерживая мою ладонь одной рукой, другой притянул меня к себе и тихо пообещал:
– Будь по-твоему. Но сначала исполни свои обязанности.
Губы его приоткрылись, когда мужчина наклонился за ежевечерним поцелуем. И тут меня внезапно осенило.
– Кстати… Разве не достаточно поцелуя в щёку? Если уж на то пошло, то должно хватить и прикосновения. Верно?
– Верно, – хрипло ответил он. – Но так гораздо приятнее.
И накрыл мои губы своими, требовательными и горячими. Рассеивая страхи и сомнения, лишая важности всё, что было за дверью спальни. На какое-то время…
И да, Кендан прав.
Так гораздо приятнее.
Глава 43
Лежа в своей постели, я смотрела в потолок и пыталась успокоить дыхание.