Моя мачеха – иномирянка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не хочу…

– Поздно отказываться! – Звонкий весёлый голос заставил меня вздрогнуть. – Ты сама вчера убедила папу прогуляться верхом. Так что вылезай из постели, соня!

Не веря собственным ушам, я разлепила ресницы и увидела перед собой Амелоту. Девочка уже была одета и причёсана. Книсска держала в руках шубку девочки и недовольно косилась на мою Конни. Служанка неторопливо и скрупулёзно готовила моё платье для верховой езды. Казалось, девушка не обращала внимания на зависть той, чьё место заняла.

– Соэр Кендан ожидает в конюшне, – сухо добавила Молари. – Он ушёл на рассвете.

Бывшая любовница мужа держала изящные ладони на спинке коляски воспитанницы и смотрела на меня с осуждением и тоской. Представляю, что она подумала о том, почему я проспала. Увы, это не соответствовало истине…

«Стоп, – осадила себя. – Не „увы“. Счастье, что это неправда!»

– Мне жуткий кошмар приснился, – пожаловалась я Конни, когда девушка помогала мне умыться. – Надо спросить у Кендана, не просроченное ли зелье он купил.

– Я тщательно слежу за тем, что попадает к вам на стол, – растягивая слова, важно возразила служанка. – Пробую всё-всё сама! Поверьте, никто вас не отравит.

Нахмурившись, я посмотрела на гордую собой Конни и похолодела при мысли, что она может случайно пострадать от одной из охотящихся на меня гадюк. Позволяя себя одеть, раздумывала о том, что скоро я узнаю, зачем Кендан собрал в замке целый серпентарий.

Глава 44

Стоило нам выйти, как я охнула:

– Какой мороз! – Изо рта выпорхнуло белоснежное облачко пара. – Почему не сказали, что сегодня так холодно? Так, стоп. Никаких прогулок. Не хватало ещё обморожения…

– Пап! – замахала руками Амелота, увидев приближающегося к нам Кендана. – Стенси не в лучшем расположении духа. То вставать не хотела, а теперь и вовсе утверждает, что слишком холодно… Не хочет гулять. Ты обязан убедить её!

– Непременно, – мягко улыбнулся он девочке, а потом повернулся ко мне и предложил локоть. – Что же тебя тревожит, моя дорогая?

Невзирая на его улыбку, я заметила, что пристальный взгляд мужчины был внимательным. Должно быть, я озадачила его, торопливо сбежав прошлой ночью. Невесомо коснувшись кистью его предложенной руки, я осторожно спустилась по ступенькам и тихо ответила:

– Дело не во мне. Я боюсь за Амелоту. В такой мороз даже взрослый человек может пострадать, что говорить о ребёнке, которому трудно двигаться? Кровь в ногах циркулирует слабо, и…

Я поняла, что снова перешла на термины моего мира, и замолчала. Кендан кивнул, указывая на лошадей.

– Она будет верхом. Конь греет седока, защищая от обморожения. К тому же я велел одеть Амелоту как можно теплее. Не говоря о том, что всегда можно согреться у костра или заехать в деревню.

Подался ко мне и, щекоча бородкой, шепнул:

– Всё будет хорошо. Я позабочусь о вашей безопасности. – Указал взглядом за мою спину. – Как и он.