Ксандер

22
18
20
22
24
26
28
30

— Канада? Мы туда направляемся?

— В Новую Шотландию, если быть точным.

Джордан выглядела потрясенной, когда поняла всю серьезность.

— Я не могу покинуть страну. — Она взглянула на белую простыню, небрежно обернутую вокруг ее тела. — У меня даже одежды нет.

Эта мысль вызвала у меня ухмылку, которую я быстро стер, заметив возмущение Джордан.

— Здесь есть ряд магазинов для гостей круиза. Они закрыты до начала рейса, но владельцы оставили мне ключи. Покупай все, что хочешь, за мой счет.

— Я не могу вечно прятаться в Канаде, — воскликнула она.

— Ты не прячешься. Ты переезжаешь в новый город.

— Я не хочу переезжать в новый город.

Я устало улыбнулся.

— Мы не всегда получаем то, что хотим.

Как в тот злосчастный день, когда я хотел только одного — взять ее и сбежать, но вместо этого она предпочла выйти замуж за моего отца. С того опустошающего момента я задыхался. Пусть мой отец и поймал Джордан в ловушку, но, не имея ее рядом, я тоже оказался в своеобразном плену. Только когда я увидел ее снова, я смог наконец вздохнуть полной грудью.

— Я не хочу переезжать в Канаду, — повторила она более твердо.

У меня не было заблуждений относительно позиции Джордан. Она открыто заявляла о своем неприятии романтических отношений с пасынком. Где-то в глубине своего жалкого сознания я все еще надеялся, что она упадет в мои объятия после того, как я спасу ее от Генри.

Принятие желаемого за действительное.

Я с горечью проглотил свою гордость, уязвленную ее отказом.

— В тот момент, когда ты вышла за него замуж, ты решила свою судьбу, и то, чего ты хотела, перестало быть важным. Ты сама ввязалась в эту историю, и я — твой единственный билет на выход. Мы должны убедить судью, что перед тобой открылись лучшие возможности для бизнеса и личной жизни, и переезд в Канаду в твоих интересах.

— Но это не в моих интересах…

— Если суд сочтет это продуманным планом, а не маниакальной прихотью, есть все шансы, что твой запрос одобрят, — перебил я ее. — Генри по-прежнему является твоим основным опекуном, но я могу отозвать его по своей апелляции.

— Твоей апелляции на что?