Украденный. Книга вторая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Он пока еще не прошел обряда посвящения, потому эти дела не позорят его народа. Забудем и вернемся к делу, — проговорил Арис посмеявшись со всеми. — Многие из вас боятся, что Октафор проклят. Что ж, я говорю вам, он был проклят для тех, кто давно умер и проклятье не коснется нас потому, что мы придем на последнюю битву.

— Может быть, лучше остаться тут и прятаться в подземельях? А потом мы переловим лушь по одиночке? — сказал кто-то и Арис не успел заметить, кто это был.

— Это не мы, а они выловят нас в подземельях, — поморщился Арис, — Я шел сюда через Перевал. Может быть кто-то знает о заставе Сакракард у подножия Сестер? Там были подземелья, огромные подземелья, которые уходили вглубь гор, но они не спасли стрелков. Лушь ворвалась сквозь узкие окна, заполнила коридоры и схватила всех. От луши не спасут ни стены, ни подземелья. Я веду вас в Октафор не для того, чтобы там спрятать, а чтобы принять бой и повторяю — только там есть шанс его выиграть.

— Это хорошие слова, великий вождь, — сказал Грей, король, который привел в Линферон почти тысячу своих анназар.

Еще один вождь сказал:

— Я не боюсь смерти, но боюсь пополнить войско колдуна.

Арис поднял руку и голоса стихли.

— Я знаю ваши опасения и разделяю их — я сам бился с лушью. Однако надежда есть. Теперь мы победим лушь, потому, что теперь мы можем убить и колдуна. У нас есть оружие для этого. Шаманы уже видели его и утверждают что оружие подлинное.

Он переждал гул голосов и вытянул вперед ножны.

— Я принес золотой меч, который сразит колдуна, стоит только ударить его в сердце. Я покажу вам.

Они смотрели недоверчиво и Арис сам усомнился, что вид меча убедит их. Многие до сих пор ничего не знали о Меше, тем более, не понимали сути луши. Что для них этот меч? Всего лишь хороший клинок. Но когда он вынул меч из ножен и поднимал над головой понял — меч убедит любого.

Словно солнце вспыхнуло над ними. Золотой дол впитал отблески и отразил их стократно. Пламя взметнулось между колонн, на миг придав им вид богатого дворца. Вздохи пронеслись над всеми и Арис убрал его боясь, что чудо рассеется.

— Я принес меч и знание. Оружие против колдуна и знание, как мы остановим лушь. Это можно сделать только в Октафоре, древнем городе, в котором спрятан секрет. Вчера я рассказал о нем своей руке, Бакриярду Янаану, который собрал вас всех, и некоторым еще доверенным лицам. Я доверяю всем, но говорят так: птица может зацепить хвостом, слова, что сказаны в тишине шатра и разнести весть по всему свету. Поэтому все самое важное вы узнаете уже в Октафоре.

Они снова промолчали и Арис закончил:

— Итак, в ближайшие дни в Октафор вас поведет моя рука — Бакриярд Янаан.

— А ты, вождь Арис, разве ты не поведешь нас⁈ — сказали несколько человек сразу.

Арис помолчал немного прежде, чем ответить. Спустя несколько мгновений воцарилась тишина, а затем над толпой повисло напряжение. И дождавшись, когда оно загустеет, Арис наконец ответил:

— Я пришел в Линферон, чтобы пройти обряд и принести надежду. Теперь я должен вернуться к Небесному отцу.

Ложь давалась легко. Они слушали открыв рты и он повторял слова, придуманные вместе с Бако и старшим шаманом. Они должны верить, что победят. Они должны быть уверены и тогда они будут сражаться. Иначе страх обуяет их и колдун убьет всех одним лишь страхом.

— Я вернусь когда придет день битвы и приведу помощь Небесного отца. Мы остановим колдуна и потомки вечно будут петь о нас песни и сложат легенды.