Я прошла к шкафу и открыла коробку, о которой постаралась забыть на целую неделю. Нижнее бельё в подарок от императора. Если я надену его, буду чувствовать себя увереннее – в красивом белье с женщиной всегда происходят эти метаморфозы. Но если Лейард узнает…
“Он не узнает!” – буквально завопило моё сознание. Ну право слово, откуда ему узнать? Я ведь не собираюсь перед ним раздеваться. Зато об этом буду знать я, и в такой важный день чувствовать себя просто сногсшибательно.
– И платье…
– Давай это, – я указала на то самое, которое приглянулось мне ещё в первый день пребывания в этом мире, мерцающее, словно мириады звёзд.
– Но ведь это на Солнцелунную ночь, – запротестовала девушка.
Да, но на Солцнелунную ночь я не попаду, уже отправившись домой, а Теании тем более без надобности. Будет жаль, что такое чудесное платье пропылится в этом шкафу вечность. К слову, многие платья Теании перешили, увеличив в груди и в талии, всё под тем же предлогом – императрица в положении. Никто, разумеется, открытым текстом этого не говорил, но все подумали. Правда, были и такие платья, которые подходили мне и без переделки, просто корсет затягивали не так сильно, а то, что они слегка коротковаты… ну так ходить удобнее.
– Поменяю бальные платья в очередности. Подготовь наряд на Солнцелунную ночь сейчас, Рулена. Поторопись.
Горничная поджала губы, но противиться не посмела. Мне вообще досталась удивительно сообразительная и образованная девушка, я даже к ней несколько прикипела. Наверное, буду часто вспоминать её, вернувшись домой.
“Упаковавшись”, я последний раз взглянула на себя в зеркало и направилась к выходу. Неприятной неожиданностью стало то, что император не ждал меня в гостиной, вместо него там сидели три кумушки. Они поклонились и вызвались проводить меня до кареты. Пока мы шли по коридору, я хмурилась, поминая недобрыми словами Владыку. Но вскоре поняла, почему он задержался: в холле рядом с ним обнаружился высокий молодой человек с длинными светлыми волосами, в белом камзоле, расшитом серебряными нитями, и с венцом на голове. Я пока не спустилась по парадной лестнице, и с моего ракурса было хорошо видно обоих мужчин, увлечённых оживлённой беседой.
“Как я и думала, инкогнито никакой принц Боравира приходить не собирается”, – мысленно отметила я и начала спускаться.
Лейард услышал меня и развернулся, застыв. Платье мерцало словно звёзды в ярко освещённом холле, а локоны мерно покачивались в такт моим шагам. Пышную юбку я придерживала двумя руками, осторожно спускаясь по ступенькам, устланными зелёными ковровыми дорожками.
Мы не разрывали зрительного контакта. На моих щеках вспыхнул румянец от взора императора, столько в нём было эмоций – восхищения, благоговения, даже желания. Сердце невольно сделало кульбит, а где-то на краю сознания мелькнуло чисто женское удовлетворение. Я остановилась подле мужчин, но всё ещё не сводила взгляда с Лейарда. Он протянул ладонь, и я вложила в неё пальцы, чувствуя, что это прикосновение дало мне нечто большее, чем я рассчитывала. С ним я ощутила
За эти дни я узнала, что Лейард решает проблемы тихо и действенно. Например, показательной была ситуация в театре. Там он держал меня за руку, обнимал и ушёл вместе со мной, не став раздувать скандал и подтверждать тем самым “намёки” баронессы. Но на следующий день барона и баронессу Лиоруз отправили в такую глубинку по “очень важному и неотложному делу”, что буквально все придворные посочувствовали этому “благу” едва ли не со слезами.
Я узнавала Лейарда всё глубже, и чем больше узнавала, тем больше понимала, что его характер, привычки, стремления находят отклик в моей душе, и сдерживать свои чувства становилось всё труднее.
– Вы не упоминали, что ваша жена такая красавица, – выдал дежурный комплимент, не затронувший его глаза, принц и поклонился.
– К чему впустую сотрясать воздух, когда вы сами имели счастье видеть императрицу, – отозвался Владыка и погладил мою ладонь большим пальцем. – Думаю, последующие комплименты оставим для кареты.
По дороге мы действительно разговаривали – в основном на отвлечённые темы. Лейард спрашивал, как принцу пришёлся Мунград, где он успел побывать и кого навестить. Рандар с удовольствием делился своими впечатлениями, а под конец произнёс, повернувшись ко мне:
– Ваше величество, я почти никого не знаю в Мунграде и принял приглашение герцогини Торнберри в последний момент, решив развеять скуку, поэтому буду безмерно счастлив, если вы подарите мне второй танец, разумеется, если его величество не против.
– Полагаю, второй танец императрицы свободен, – ответил Леайрд и посмотрел на меня.
– Почту за честь, – склонила я голову, и принц просиял.