— Прошу прощения, барон Собольцов, но эти люди работают на нас.
И одним движением он достал из дипломата бумаги.
— Какого черта… — барон схватил пачку и пробежался глазами по документам. — И что это значит?
— А это значит, ваше благородие, — мужчина сделал шаг вперед, и его тень легла на барона. — Что вы не имеете права допрашивать этих людей или задерживать их.
Он прошел мимо Собольцова.
— Все на выход. На дороге два автобуса. Быстро! — командным голосом крикнул он, и все дружно повскакивали со своих мест и начали выходить.
— Также нам нужны камеры наблюдения и доступ к оборудованию, — вернулся он к барону.
— Ха, разбежался, — улыбнулся он. — Но если хочешь, дам тебе подсказку. Это был граф Кузнецов, и все ваше оборудование лежит на улице. Если хотите, забирайте, не жалко.
— Замечательно, — он развернулся и пошел к выходу.
— И попрошу больше ко мне не обращаться, — крикнул он напоследок.
— Ах да, — улыбнулся загадочный мужчина и выудил из дипломата еще одну бумагу.
— Согласно пункту три, вы обязаны возместить нам весь ущерб, так как не обеспечили нужную степень защиты. Плюс, моральный ущерб за то, что люди подверглись нападению. Ну и конечно же, и из-за того, что рабочее место непригодно к работе, мы расторгаем с вами договор аренды и просим вернуть оставшуюся сумму, которую мы заплатили на год вперед. Плюс пеня.
— Уважаемый, а ты не охренел? — возмутился барон, начиная смотреть условия договора.
— Нет, не охренел, — пожал плечами долговязый. — У вас неделя, иначе мы будем вынуждены обратиться в суд для взыскания, и не сомневайтесь, мы его выиграем и также потребуем издержки.
— Погоди… — барон понял, что вляпался по-крупному. — Погоди, приятель, дай мне поговорить с твоим начальником.
— Всего вам доброго, барон, — мужчина повернулся в последний раз и постучал пальцем по часам. — У вас неделя.
От автора:
Глава 18
Брак